Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 85:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 SIÑOR, bu mostra fabur pa bu tera; bu torna pui kusas kuri diritu ku Jakó.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 85:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudu vasus di uru ku di prata i 5.400. Sesbazar leba elis tudu oca ku kilis ku seduba katibus na Babilonia sai di la, e bai pa Jerusalen.


I ta bon ba pa salbason bin di Sion pa Israel! Ora ku SIÑOR torna sorti pa si pobu, Jakó, ku sedu Israel, i na kontenti.


Suma ku gazela ta faima pa korentis di yagu, asin ku N ta faima pa bo, o Deus.


“Nta SIÑOR neganu pa sempri? I ka na torna mostranu fabur?


SIÑOR fala mas: “N na kaba ku katiberasku di familias di Jakó; N na sinti pena di se moradas. Jerusalen na torna kumpudu riba di si alisersu ku danaduba; palasiu na torna firma na si kau.


Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: “Ora ku N torna tisi elis di katiberasku, jinti di tera di Judá ku si prasas e na torna fala: ‘SIÑOR ta bensuau, abo morada di Deus, monti sagradu!’


Asin ku SIÑOR Deus fala: “N na torna tisi fijus di Jakó ku staba na katiberasku, N na sinti pena di tudu pobu di Israel. N na difindi ña nomi santu.


Dipus, SIÑOR na sinti ciu pa si tera, i na ten pena di si pobu.


“Na ki dias, na ki tempu, ora ku N torna fasi kusas pa e kuri diritu na Judá ku Jerusalen,


N na lembra di ña kontratu ku Jakó, Isak ku Abraon. N na lembra tambi di tera.


“Pabia di kila, SIÑOR fala asin: ‘N na riba pa Jerusalen ku pena pa ña pobu; ña kasa na torna kumpudu la. Korda di midi na distindidu riba di Jerusalen.’ Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ