Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 83:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 E junta, e pui na un son pa forma aliansa kontra bo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 83:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ma jubi kuma ke na paganu gosi! E na bin pa tiranu di no tera ku bu danu pa no yarda.


Oca i bin sibi kin ki pobu di Mardokeu, i njuti ideia di matal el son, ma i buska manera di kaba ku pobu di Mardokeu, ku sedu tudu judeus ku staba na tudu renu di Asueru.


e na ngulinuba bibu oca se raiba na yardiba kontra nos.


Reis di mundu ta lanta, ŝefis junta, e pui na un son kontra SIÑOR, kontra kil ki kuji pa i sedu unjidu suma rei; e fala:


E fala na se sintidu: “No na kaba ku elis di un bias.” E kema tudu kaus sagradu na tera nunde ku Deus ta adoradu.


Si bu sta kontra SIÑOR, nin jiresa nin ntindimentu nin planus e ka na baliu.


Jinti bai konta rei Akaz (di jorson di Davi) kuma Siria fasi akordu ku Efrain. Korson di rei ku di tudu si pobu tirmi suma ku arvuris di matu ta bulbuli na bentu.


“Nta bu ka nota kuma e jinti na fala: ‘SIÑOR nega ki dus jorson ki kuji’? Asin e na njuti ña pobu, e ka ta jubi elis suma nason.


Asin ku SIÑOR Deus fala: “Filisteus toma vingansa, e bin lembra di ki inimisadi antigu, e vinga ku maldadi di korson, pa kaba ku elis.


Gosi, manga di nason junta kontra bo. E na fala: “I bon pa i kontaminadu! No misti son ŋumini Sion!”


Kananeus ku tudu utru moraduris di tera e na obi e noba, e na tajanu, e kaba ku no nomi na tera. Dipus, ke ku bu na fasi pa bu garandi nomi?”


Elis tudu e tene un mesmu sintidu; e na ntrega se forsa ku otridadi na mon di besta.


N oja besta ku reis di mundu ku se tropas e juntadu pa fasi gera kontra kil ku montaba na kabalu ku si tropas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ