Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 81:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Bo toka korneta pa festival, na lua nobu, tambi ora ku lua firma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 81:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I puntal: “Ke ku manda bu na bai pa el aos? I ka lua nobu inda, nin i ka dia di diskansu.” Minjer falal: “Disan son.”


Davi fala ŝefis di levitas pa e kuji se ermons ku sibi kanta, pa e tisi tambi instrumentus di musika suma violas, arpas ku simbalus, pa e toka, e kanta altu ku kontentamentu.


Ki kantaduris Eman, Asaf ku Etan, elis ku tenba ku toka simbalus di metal.


Obed-Edon ku Jeias tambi e seduba guardas di arka. Saserdotis Sebanias, Jeosafá, Netanel, Amasai, Zakarias, Benaia ku Eliezer e kujidu pa toka korneta dianti di arka di Deus.


Eman ku Jedutun, elis ku ta tokaba kornetas ku simbalus, ku utru instrumentus di musika di Davi, ma fijus di Jedutun e ta guardaba porton.


Saserdotis Benaia ku Jaaziel e tenba ku toka kornetas sempri dianti di arka di kontratu di Deus.


Davi ku si ŝefis e kuji familias di Asaf, Eman ku Jedutun pa e juda na sirvis di kultus, pa anunsia rekadu di Deus, kumpañadu ku arpas, violas ku simbalus. Esis i nomis di jinti ku kujidu pa toma parti na ki sirvis:


Deus sta ku nos; el ki no kapiton. Si saserdotis e sta li ku kornetas. E na bin toka musika di gera kontra bos. O fijus di Israel, ka bo geria kontra SIÑOR, Deus di bo papes, pabia bo ka na ngaña.”


Omis di Judá rabida, e oja kuma e na atakadu dianti ku tras. E klama pa SIÑOR; saserdotis toka se kornetas.


Ali N na bai kumpu kasa pa nomi di SIÑOR ña Deus, ku na dedikadu pa el, pa kema nsensu ku ta cera sabi si dianti, pa pursenta pon sagradu na si tempu, pa kema ofertas kada parmaña ku di tardi, na dias di diskansu, na lua nobu ku festivalis di SIÑOR no Deus. Es i ordi ku ka ta kaba ku dadu pa Israel.


Levitas, kantaduris di familias di Asaf, Eman ku Jedutun, ku se fijus ku ermons, bistidu di liñu finu, ku simbalus, violas ku arpas, e staba di pe na ladu di altar pa saida di sol, ku sentu i vinti saserdoti ku na toka kornetas.


I da ki ofertas di kada dia konformi ordis di Moisés, tambi na dias di diskansu, lua nobu, ku ki tris festival kada anu ku sedu di pon sin fermentu, di semanas ku di barakas.


pa e ngaba si nomi ku flauta, pa e kanta salmus pa el ku tambriña ku arpa.


Bo ngaba SIÑOR ku arpa, bo kanta pa el ku salteriu di des korda.


Bo toka trombetas ku kornetas, bo yalsa fála ku kontentamentu dianti di SIÑOR, bo Rei.


Ku violensia i dana si morada suma baraka di orta; i dana si kau di juntamentu. Na Sion, SIÑOR pui pa i diskisidu festivalis ku dias di diskansu. Na forsa di si raiba i nega rei ku saserdoti ku disprezu.


Jubi, riba di monti, pe di kil ku na tisi bon noba, di kil ku na konta kuma pas ten ja. Judá, guarda bu festival, bu kumpri bu purmesas, pabia jinti mau ka na torna yentra na bu tera; e na kabadu ku el tudu.


si bo na kema oferta pa SIÑOR, di baka o di karnel, ku ta cera sabi pa SIÑOR, nin si i oferta kemadu, o sakrifisiu pa kumpri votu, o oferta ku bo misti da di bo vontadi, o na bo festivalis,


“Na purmeru dia di kada mis, bo na da oferta kemadu pa SIÑOR: dus turu nobu, un karnel macu ku seti fiju di karnel, macu, di un anu, tudu sin difeitu.


Bu na guarda seti dia di festival pa SIÑOR bu Deus na kau ki na kuji, pabia SIÑOR bu Deus na bensuau na tudu bu kebur ku tudu bu tarbaju; pa kila bu dibi di sta kontenti.


Ka bo disa ningin julga bos pabia di kume o bibi, o pabia di dia sagradu, lua nobu, o dia di diskansu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ