Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 71:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 N na grita ku kontentamentu, ora ku N kanta salmus pa bo ku ña korson, pabia bu libran.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 71:23
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ki anju ku kaplintin di tudu mal, pa i bensua e rapasis, pa e comadu na ña nomi, ku nomi di ña papes Abraon ku Isak; pa e buri suma multidon na tera.”


Davi ruspundi Rekab ku si ermon Baaná, fijus di Rimon di Beerot, i fala elis: “N jurmenta na nomi di SIÑOR bibu ku libran di tudu kasabi!


I el ku ta libra ña vida di koba di mortu, i ta bensuan ku amor ku bondadi.


N na kanta pa SIÑOR tudu ña vida; nkuantu N tene inda vida, N na kanta pa ngaba ña Deus.


SIÑOR ta kaplinti si servus; nin un di kilis ku fiansa nel ka na kondenadu.


Ña alma farta, suma algin ku farta kumida gurdu; asin ña boka na ngabau ku kontentamentu


E na kantaba un kantiga nobu ku fala: “Abo i mersidur di toma libru, pa kebra si selus, pabia bu matadu; ku bu sangi bu kumpra omis pa Deus di tudu rasa, tudu lingua, tudu pobu ku tudu nason.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ