Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 69:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Bu sibi kuma ku N kobadu mal, bu kunsi ña borgoña ku ña kunfuson. Bu na oja tudu ña inimigus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 69:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR, tudu ña diseẑu sta bu dianti; ña jimi ka sta sukundidu di bo.


Elis e ka tene bardadi na se boka; i son kusas mau ku sta dentru di se korson. Se garganti i suma koba ku yabridu pa difuntu; ku se lingua e ta papia palabra bonitu di nganu.


I disprezaduba; omis negal. Tambi i omi di dur ku ta sufriba ciu. Jinti ka ta dalba rostu, e disprezal. Anos no ka ta mportaba ku el.


Jesus ruspundi: “Ami N ka tene dimoniu. N ta rispita ña Pape, ma abos bo lebsin.


No pui uju na Jesus, kil ku no fe ta kumsa nel, i ta kaba nel. Pabia di sabura ku staba si dianti, i nguenta krus, i dispreza borgoña di ki ora; i bai sinta na direita di tronu di Deus.


Oca i na kobadu, i ka torna. Oca ki na sufri, i ka fala i na torna, ma i ntrega si kabesa na kil ku ta julga retu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ