Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 6:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 SIÑOR obi ña pididu, i na seta ña orason.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 6:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Suma ku bu korson staba pruntu pa obi, bu baŝa pa Deus oca ku bu obi si palabra kontra e lugar ku si moraduris, bu baŝa pa mi, bu rumpi bu ropa, bu cora ña dianti, ami tambi N obiu.


N coma SIÑOR na foronta; SIÑOR obin, i libertan.


Na dia ku N comau, bu kudin; bu dan koraẑen ku forsa di korson.


Ku vos altu N ta coma SIÑOR; el, na si monti sagradu, i ta kudin. Sela


N fala na ña foronta kuma N serkadu bu dianti, ma bu obin oca ku N comau, N rogau pa bu judan.


pa i bai fala Ezekias: “Asin ku SIÑOR, Deus di bu pape Davi, fala: N obi bu orason, N oja bu larmas. Ali N na buriu mas kinzi anu,


Bu obi ña vos oca ku N falau pa ka bu nega obin, manera ku N na comau pa bu judan.


i falal: “N coma SIÑOR na ña kasabi; el i ruspundin. La fundu na koba di mortu N comau pa sakur; bu obi ña fála.


Oca N sinti kuma N na pirdi ña vida, N lembra di SIÑOR; ña orason ciga nunde bo na bu templu sagradu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ