Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 4:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 N na dita, N durmi ku pas, pabia i abo son, SIÑOR, ku fasin pa N mora suguru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 4:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu na mostran kamiñu di vida. Na bu dianti i ten garandi kontentamentu; na bu mon direita i ten kusas sabi ku ka ta kaba.


N ta dita, N durmi; N ta korda, pabia SIÑOR ta suguran.


Ora ku bu dita, bu ka na ten medu; sin, bu na dita, bu na tene sonu sabi.


Jinti ku na yandaba na sukuru e oja garandi lus; kilis ku moraba na lugar di sombra di mortu, lus numia elis.


“‘N na fasi kontratu di pas ku elis. N na kaba ku limaria brabu na tera; e na mora suguru na lala, e na durmi na matu.


Na ki dia N na fasi kontratu pa elis ku limarias di matu ku kacus ku ta bua, ku limarias ku ta rasta na con. N na tira mansasa ku spada ku gera na tera pa e pudi dita e durmi suguru.


Bo na kontinua na masa arus te na tempu di kuji uvas; bo na kuji uvas te na tempu di sumia. Bo na kume tok bo farta; bo na mora suguru na bo tera.


Bo na kamba Jordon pa bai mora na tera ku SIÑOR bo Deus na fasi bos pa bo yarda. El i na da bos diskansu di tudu bo inimigus ku sta na bo roda; asin bo na mora suguru.


ku muri pa nos pa, si i ojanu bibu o mortu ora ki bin, no pudi vivi juntu ku el.


Dipus N obi un vos di seu ku fala: “Skirbi kuma: ‘Sortiadu kilis ku muri na mon di Siñor desdi gosi.’ ” Spiritu fala: “Sin, pa e pudi diskansa di se tarbaju kansadu; obras ke fasi ta kumpaña elis.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ