Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 30:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 O SIÑOR, bu torna tisin di koba di mundu di mortu; bu guarda ña vida pa N ka ria na koba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 30:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus libran di koba; N sta bibu, N na oja lus.’


I manda si palabra, i kura elis, i libra elis di koba di mortu.


Abo, SIÑOR, bu salban di mortu, bu libra ña uju di larma, bu libra ña pe di kai,


pabia bu ka na disa ña alma na kau di mortus, nin bu ka na disa kurpu di ki algin ku bu ama pa i podri.


O SIÑOR ña Roca, i abo ku N na coma; ka bu sedu surdu pa mi, pabia, si bu kala, bu ka kudin, N ta bin parsi ku kilis ku na ria pa koba.


pabia bu libran di mortu, bu libra ña pe di da tapada, pa N pudi yanda dianti di Deus na lus di jinti bibu.


Bu pun pa N oja manga di kasabi ku mal, ma bu na torna dan vida, bu na tiran na koba di mortu.


Bu bondadi pa mi i garandi, bu libra ña vida na kau mas fundu di mortu.


SIÑOR, tudu e kusas tisi vida pa ña spiritu. Kuran, bu dan vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ