Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 21:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Bu dal bensons di rikesa, bu pui koroa di uru finu na si kabesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 21:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i tira koroa na kabesa di rei. Ki koroa ta pesaba serka di trinta i kuatru kilu di uru, i teneba nel pedras di balur. I pudu na kabesa di Davi. Na ki prasa Davi toma manga di kusa.


Omis di Judá bai unji Davi suma rei di jorson di Judá. Oca Davi kontadu kuma, i omis di Jabes-Jilead ku ntera Saul,


Asin tudu garandis di Israel bai pa rei Davi na Ebron; rei fasi kontratu ku elis la, dianti di SIÑOR; e unji Davi suma rei riba di Israel.


Davi tira koroa na kabesa di rei; ki koroa di uru, ku pesaba serka di trinta i kuatru kilu, i teneba pedras di balur nel. I pudu riba di kabesa di Davi, ku toma manga di kusa di ki prasa, i leba elis.


O SIÑOR Deus, lanta, bu bin fika li ne kau, abo ku arka ku ta mostra bu puder. O SIÑOR Deus, bu saserdotis pa e bistidu di salbason; bu pobu pa e kontenti ku bu bondadi.


Kin ku patin purmeru, ku N ten ku pagal? Tudu kil ku sta bas di seu i di mi.


E atakan na dia di ña foronta, ma SIÑOR sedu ña forsa.


No na kanta altu ku kontentamentu pa bu vitoria; no na yalsa bandera na nomi di no Deus. SIÑOR pa i dau tudu ku bu pidi.


Ki bu bondadi ku bu guarda pa kilis ku rispitau, i garandi; el ku bu ta mostra, dianti di tudu jinti, pa kilis ku fiansa na bo.


Deus, na si bondadi, i na bai ña dianti, i na pun pa N oja ña inimigus kastigadu.


O kin ku dal purmeru pa i kumsa bin torna si dunu?


O bu ta njuti rikesa di si bondadi, kuma ki ta sufriu ku pasensa? Bu ka sibi kuma bondadi di Deus i pa lebau pa ripindimentu?


No ngaba Deus, Pape di no Siñor Jesus Kristu, kil ku bensuanu, i danu tudu bon kusa spiritual na mundu selestial, na no union ku Kristu.


ma no oja Jesus, kil ku fasidu un bokadu mas pikininu di ki anjus pa i pudi muri pa tudu jinti, pa bondadi di Deus. No ojal gosi ku koroa di gloria ku onra, pabia di mortu ki sufri.


Si uju na lampra suma fugu; i tenba manga di koroa na si kabesa. Riba del i skirbidu un nomi ku ningin ka kunsi; son el ku kunsil.


Asin Samuel toma cifri di azeiti, i unjil na metadi di si ermons. Disna di ki dia pa dianti, Spiritu di SIÑOR toma konta di Davi. Samuel lanta, i riba pa Ramá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ