Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 2:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Ke ku manda nasons ta lanta ku baruju, pobu ta fasi se planus amonton?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 2:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N pila elis suma puera ku bentu ta leba; N bota elis fora suma lama na rua.


E pensa fasi mal kontra bo, e ranja planus di tarpasa, ma e ka na ngaña.


Nasons torna brabu; renus bulbuli; Deus pui si vos pa i obidu; mundu bin ribi.


SIÑOR ku ten tudu puder sta ku nos; Deus di Jakó i no kau di suguransa. Sela


N na ngabau, SIÑOR, na metadi di rasas; N na kanta pa bo na metadi di nasons,


Ka bu diskisi di gritaria di bu inimigus; jumbulumani di kilis ku ta lanta kontra bo i na buri kada bias mas.


Ku jiresa e na fasi planus kontra bu pobu, e na ruma pa fasi mal kontra kilis ku bu ta guarda.


Abos nasons, bo turmenta; bo na sapa-sapadu. Bo sukuta, abos tudu ku sta na tera lunju. Bo mara sintu, bo na sapa-sapadu! Bo mara sintu, bo na sapa-sapadu!


Ma labraduris kaba oja fiju son, e fala entri elis: ‘Es ku na yarda. Bo bin no matal, no ta toma konta di si yardansa.’


I na ntregadu na mon di jintius; e na fasil trosa, e na kobal mal, e na kuspil.


E fika kontenti, e staba pruntu pa dal diñeru.


Tudu jinti lanta e junta kontra elis. Juisis rumpi elis ropa, e manda suta elis ku manduku.


Oca ke obi ki palabra, e paña raiba; e misti mata elis,


E na geria kontra Karnel; Karnel na ngaña elis, pabia el i Siñor riba di tudu siñoris, Rei riba di tudu reis. Kilis tambi ku sta ku el, ki coma, i kuji, e sedu fiel, e na ngaña tambi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ