Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmus 17:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 No sibi ke ku omis ta fasi, ma ami, pa palabras di bu boka N libra di kamiñus di jinti violentu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmus 17:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tera staba mal na uju di Deus; jinti na abusaba na se kumpañer.


SIÑOR oja maldadi di omis na buriba na tera. Tudu se manera di pensa na se korson i seduba son mau.


ku fadi omi ku sedu nujenti i kuruptu, ku ta bibi maldadi suma yagu?


N ka kubri ña pekadus suma Adon, N ka sukundi ña kulpa na korson,


Jesus falal: “Sai li, Satanas, pabia i sta skritu: ‘Bu na adora Siñor bu Deus; i el son ku bu na sirbi.’ ”


Jesus ruspundil: “I sta skritu kuma i ka son kumida ku ta da omi vida, ma tambi tudu palabra ku ta sai na boka di Deus.”


Jesus ruspundil: “Tambi i sta skritu: ‘Ka bu tenta Siñor bu Deus.’ ”


pabia bo na yanda inda suma jinti de mundu. Manera ku na bo metadi i ten inda nveẑa ku jus, bo ka sedu nan jinti di mundu? Bo ka na yanda suma utru jinti?


Bo toma tambi salbason suma kapasiti, ku spada ku Spiritu ta da ku sedu palabra di Deus.


Na si vontadi i padinu ku si palabra di bardadi, pa no pudi sedu suma si purmeru fijus.


Bo disperta, bo sedu jiru, pabia bo inimigu, ku sedu diabu, i na yanda na bo roda, suma lion ku na somna, i na buska kil ki pudi nguli.


E ngañal pabia di sangi di Karnel, ku palabra di se tustumuñu. E ka ama se vida, ma e sta pruntu pa muri.


Riba delis i tenba rei ku sedu anju di abismu. Si nomi comadu na lingua di ebreus Abadon, na lingua gregu Apolion (ku sedu Danadur).


SIÑOR ta libran di N distindi mon kontra si unjidu, ma bu pudi toma kañaku ku sta la lungu di si kabesa, ku jaru di yagu; no bai.”


Davi fala Abisai: “Ka bu fasil mal, pabia algin ku distindi mon kontra unjidu di SIÑOR ka pudi fika sin kulpa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ