Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 37:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Ki floris ficadu ku ki ramus ku tudu kanderu i seduba un pesa son, di uru puru batidu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 37:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña sakrifisiu pa Deus i un spiritu kebrantadu. O Deus, bu ka na njuti un korson kebrantadu ku ripindi.


“Kumpu tambi un kanderu di uru puru, batidu, kurpu tudu ku pe. Si bokas na sta suma floris ku sta ficadu, utrus ku yabri; ma tudu kanderu na formadu na un pesa son.


Ki floris ficadu ku ki ramus ku tudu kanderu i na sedu un pesa son di uru puru batidu.


I tenba un flor ficadu bas di kau nunde ku purmeru dus ramu sai nel; utru flor ficadu i staba bas di kau nunde ku sugundu dus ramu sai nel; terseru flor ficadu i staba bas di kau nunde ku terseru dus ramu sai nel.


I fasi seti lus pa kanderu. Si material di limpal ku si apagaduris e seduba di uru puru.


Un orta di uva di des ektar i ka na rindi mas di ki vinti litru di biñu; duzentus kufu di simentera ka na rindi mas di ki vinti kufu.”


N ta kastiga ña kurpu, N ta pul bas di ña ordi pa, dipus di N konta utru jinti palabra di Deus, ami propi pa ka N bin fika raprobadu.


Bo mata ki partis na bos ku sedu di tera, suma pekadu seksual, susidadi, diseẑu mau, vontadi forti pa mal, ku risu mon (ku sedu suma adora idulu).


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ