Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 31:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 Asin, fijus di Israel ten ku guarda dias di diskansu suma dias sagradu, di un tempu pa utru, suma kontratu ku ka ta kaba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 31:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo na sirkunsidadu; es i na sedu sinal di kontratu entri mi ku bos.


N pui ña arku-iris na nuven suma sinal di kontratu na metadi di mi ku tera.


Na ki tempu N oja utru jinti na Judá ku na pirmi uvas na dia di diskansu. Utrus na karganta se burus miju, biñu, uvas ku figus, ku tudu koldadi kusas, e na lebal pa Jerusalen na dia di diskansu. N avisa elis pa ka bindi kumida na ki dia.


Seis dia bu pudi fasi bu tarbaju, ma setimu dia i sabadu di diskansu, sagradu pa SIÑOR. Algin ku fasi tarbaju na dia di diskansu i ten ku matadu.


Na no metadi, ami ku fijus di Israel, i na sedu un sinal pa sempri, pabia na seis dia SIÑOR kumpu seu ku tera, ma na setimu dia i para tarbaja, i diskansa.”


“Si bu pui sintidu pa ka kebra lei di dia di diskansu, bu ka fasi bu propi vontadi na ña dia sagradu, si bu coma dia di diskansu dia sabi, bu trata dia sagradu di SIÑOR ku rispitu, si bu dal onra manera ku bu ka yanda na bu propi kamiñu, nin bu ka fasi bu propi vontadi, nin bu ka papia palabras amonton,


E na punta kamiñu pa Sion, e na pega kamiñu pa la, e na bin junta ku SIÑOR pa fasi un kontratu ku ka na kaba, ku nunka i ka na diskisidu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ