Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 3:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Bin pa N mandau pa Faraó pa bu tira ña pobu Israel di Ejitu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 3:10
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR falal: “Bu pudi sibi sertu kuma bu jorson na bai sedu stranjeru na un tera ki ka di selis. E na sedu katibu, e na kastigadu kuatrusentus anu.


Ami tambi N na julga ki pobu ku tene elis na katiberasku. Dipus e na sai ku garandi rikesa.


I manda si servu Moisés, i kuji tambi Aron.


Bu gia bu pobu, suma karnel, pa mon di Moisés ku Aron.


Tempu ku fijus di Israel fika na Ejitu i sedu kuatrusentus i trinta anu.


Dipus de pasa kuatrusentus i trinta anu, na ki dia mesmu, tudu jorsons di fijus di Israel sai di Ejitu.


Moisés fala SIÑOR: “Bu falan pa N leba e pobu pa ki tera, ma bu ka kontan kin ku na bai ku mi. Bu falan kuma bu kunsin pa nomi, tambi kuma, N oja fabur na bu uju.


Si kontra N oja fabur na bu uju, N pidiu pa bu fasin kunsi bu kamiñu. Asin N ta kunsiu, pa N pudi kontinua oja fabur na bu uju. Lembra kuma e pobu i bu pobu.”


Esis e sedu Aron ku Moisés ku SIÑOR papia ku el, i fala: “Bo tira fijus di Israel na tera di Ejitu, konformi se jorsons.”


SIÑOR manda un anunsiadur pa i tira Israel di Ejitu, tambi pa i toma konta delis.


N tisiu di tera di Ejitu, N librau di katiberasku, N manda Moisés, Aron ku Mirian pa e gia bos.


Na bardadi N oja kansera di ña pobu na Ejitu; N obi kuma ke na jimi, N ria pa libra elis. Agora bin pa N mandau na Ejitu.’


I e Moisés ku tira pobu fora, ku fasi milagris ku sinal na tera di Ejitu, na Mar Burmeju, tambi na lala, pa korenta anu.


Deus falal asin: ‘Bu jorson na mora na un tera strañu suma ospri. E na pudu na katiberasku; e na maltratadu pa kuatrusentus anu,


ma N na julga pobu ku pui elis na katiberasku. Dipus e na sai la, e na adoran ne lugar.’ Asin ku Deus fala.


SIÑOR jubil te i falal: “Bai na ki forsa ku bu ten; bu na libra Israel na mon di midianitas. Nta i ka ami ku mandau?”


Samuel fala pobu: “SIÑOR propi ku kuji Moisés ku Aron, i tira bo papes na tera di Ejitu.


“Oca Jakó bai mora na Ejitu, mas tardi bo papes coma SIÑOR oca ejipsius na kastigaba elis. SIÑOR manda Moisés ku Aron; e bai tira bo papes na Ejitu, e pui elis pa e mora ne tera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ