Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 22:26 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

26 Si bu toma panu di bu kumpañer suma i mpiñau el, tornal el antis di sol kai,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 22:26
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu toma kusa di bu ermon, bu mpiñal sin roson; bu tira ropa di jinti, bu disa elis nun.


E ta leba buru di orfan, e ta toma turu di viuva tok kila paga si dibidas.


E ta pasa noti nun pa falta di ropa; e ka tene panu pa friu.


Omis mau ta rinka fiju pikininu na pitu di viuva, e ta toma fijus na mon di koitadi suma mpiñol.


Elis e puiba koitadis grita pa Deus; Deus obi manera ke na grita na se foronta.


Ma abo, bu ojal, pabia bu ta para sintidu na foronta ku sufrimentu, bu ta toma si kasu na bu mon. Koitadi ta ntrega si vida na bu mon; abo ku ta juda orfan.


Anju di SIÑOR ta sta sempri na roda di kilis ku rispita Deus, i ta libra elis.


Kil ku fika suma fiadur pa algin ki ka kunsi, i na tira si ropa, i mpiñal.


Si bu ka bin tene di paga, bu kama ta bin robadu.


i ka ta kalka ningin, nin i ka ta fika ku kusa di mpiñu si i pista; i ka ta furta, ma i ta da kumida pa kil ku tene fomi, i ta da ropa pa kil ku sta nun.


I ka ta kalka ningin, ma, si algin mpiñal un kusa, i ta tornal el. I ka ta furta, ma i ta da kumida pa kilis ku tene fomi; i ta da ropa pa kilis ku sta nun.


i torna kusa di mpiñu ki tomaba, i paga kil ki furta, i yanda na leis ku ta da vida, i ka fasi pekadu, sin duvida i na tene vida, i ka na muri.


E ta dita lungu di kualker altar riba di ropa mpiñadu. Na kasa di se deusis e ta bibi biñu ke toma suma multa.


Ka bu nega fasi justisa sertu pa stranjerus ku orfans, nin ka bu seta pa viuva mpiñau si ropa.


Si bu pista algin, ka bu pul pa i mpiñau si dus pedra di mui, nin mesmu ki pedra di riba, pabia i ta sedu suma i mpiñau si vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ