Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 22:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 “Si un omi ngana un bajuda ku ka ten kumprumis, i dita ku el, i ten ku paga doti di kasamenti. Ki bajuda i na sedu si minjer,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 22:16
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma si dunu di limaria mati, kil ku pistal i ka na pagal. Si i pistal pa diñeru, ki diñeru ki paga i justa.


kamiñu di agia na seu, kamiñu di kobra na pedra, kamiñu di barku na metadi di mar, ku manera di omi ku bajuda.


Nasimentu di Jesus Kristu kontisi de manera: Maria si mame seduba bajuda ku na bin kasa ku José, ma antis de kasa, Maria bin oja kuma i preña ku puder di Spiritu Santu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ