Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 21:34 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

34 dunu di koba na paga dunu di limaria diñeru, ma i na toma kadaver.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 21:34
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I na paga kuatru bias pa ki karnel ki toma, suma ki fasi e kusa, i ka ten dur di ki omi.”


“Si algin yabri fonti, o i koba un koba, i ka kubril, i bin kai un turu o buru na ki koba,


“Si turu di un algin molosta turu di si kumpañer tok i muri, e na bindi ki bibu, e rapati diñeru na metadi; tambi e na rapati karni di ki mortu na metadi,


“Si algin pista limaria di si visiñu, i bin molosta o i muri na ora ku dunu ka sta, kil ku pistal i na pagal.


“Si kau bin pega fugu ku bin paña paja brabu, tok i kema maraduras di trigu, o kil ku sta ja maduru, o i dana lugar tudu, kin ku peganda fugu i na paga tudu ku kemadu.


ma si i pañadu, i ta paga seti bias mas, nin si i kustal tudu kusa na si kasa.


i torna kusa di mpiñu ki tomaba, i paga kil ki furta, i yanda na leis ku ta da vida, i ka fasi pekadu, sin duvida i na tene vida, i ka na muri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ