Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 2:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 I yabril, i oja ki mininu; mininu na coraba, tok i sinti pena del, i fala: “E mininu i di ebreus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 2:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kil bu pobu ku peka kontra bo, purda elis tudu kusas mau ke fasi kontra bo. Pui ki jinti ku tene elis na katiberasku pa e sinti pena delis, e mostra elis miserikordia.


SIÑOR, yabri bu oreja pa orason di bu servu, tambi pa orason di utru bu servus ku misti rispita bu nomi. Judan aos, bu pui na korson de omi pa i mostran fabur.” Ña tarbaju seduba ntrega rei kopu.


I pui jinti ku leba elis katibu pa e sinti pena delis.


Dipus Faraó da ordi pa tudu si pobu, i fala: “Tudu rapas ku padidu, bo botal na riu, ma si i femia, bo ta disal ku vida.”


Fiju femia di Faraó i bai laba kurpu na riu; si bajudas na yandaba pertu di riu. El i oja ki sestu na metadi di ki paja, i manda si bajuda pa i bai tomal.


Irma di mininu punta fiju di Faraó: “Bu misti pa N bai coma un minjer ebreu pa i kria e mininu pa bo?”


SIÑOR ta diriẑi pensamentus di rei suma ki ta pui yagu na riusiñus pa i kuri na manera ku el i misti.


pa kada kin larga si katibu macu o femia di pobu di Israel. Ningin ka pudi fika ku un ermon judeu suma katibu.


Dipus ki tiradu, fiju femia di Faraó tomal, i krial suma si fiju propi.


Pa kabanta, abos tudu bo dibi di tene un pensamentu, bo dibi di sinti di mesmu manera; bo ama ŋutru suma ermons; bo sedu bondosu, tambi bo baŝa pa ŋutru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ