Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 17:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Ora ku Moisés yalsa si mon, Israel ta ngañaba, ma ora ki baŝa si mon, Amalek ta ngañaba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 17:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N ka fiansa na ña mansasa; i ka ña spada ku na salban,


Ora ku N comau, ña inimigus na riba tras, pabia N sibi kuma Deus sta na ña ladu —


Josué fasi suma ku Moisés falal, i geria kontra Amalek. Moisés, Aron ku Ur e subi riba di monti.


Oca ku mon di Moisés bin kansa, e toma un pedra, e pul bas del, pa i sinta riba del. Aron ku Ur e nguenta si mon, un di kada ladu. Asin si mon fika yalsadu tok sol kai.


Dipus, Jesus da elis un komparason pa mostra elis kuma e dibi di ora sempri, sin disanima.


Asin N misti, na tudu lugar, pa omis ora, pa e lantanda mon puru, sin raiba, sin jus.


Asin bo ta konfesa ŋutru bo pekadu, bo ora pa ŋutru, pa bo kuradu. Orason ku un algin justu fasi i ten puder; i ta da bon rusultadu.


Josué ka torna si mon ki distindi ku kañaku tok e kaba ku tudu jinti di Ai,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ