Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 16:34 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

34 Aron fasi suma ku SIÑOR manda Moisés, i pui ki maná dianti di arka di tustumuñu pa guardal la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 16:34
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nada ka staba dentru di arka, si i ka son ki dus tagua di pedra ku Moisés pui la oca ku SIÑOR fasi kontratu ku fijus di Israel na Oreb, kontra e na bin di tera di Ejitu.


Dentru di arka bu na pui taguas ku mandamentus ku N na bin dau.


Dipus ku bu pui ki taguas ku mandamentus ku N na dau, bu na pui kubertura di miserikordia riba di arka.


Aron ku si fijus e na toma konta di kanderus na tenda di juntamentu fora di kurtina ku sta dianti di arka di kontratu, pa lus ba ta sindi dianti di SIÑOR disna di tardi te parmaña. Es i un lei pa fijus di Israel ku se jorsons di futuru, pa sempri.


Un parti del, bu na pilal pa i bida suma foriña, bu na waga utru dianti di arka di kontratu na tenda di juntamentu nunde ku N na kontra ku bo. I na sedu sagradu dimas pa bos.


Pui altar na frenti di kurtina ku pindradu dianti di kubertura di miserikordia ku sta riba di arka di kontratu nunde ku N na kontra ku bo.


Oca ku Deus kaba papia ku Moisés na monti Sinai, i dal dus tagua di pedra nunde ku Deus skirbi lei ku si propi dedu.


Es i kuantia di metal ku usadu pa tenda di tustumuñu. Moisés da ordi pa i kontadu; levitas, bas di Itamar, fiju di saserdoti Aron, e skirbi e relatoriu.


I toma ki dus tagua di mandamentu, i pui elis na arka, i miti varas na anilias di arka, i pui kubertura di miserikordia riba del.


Pui levitas pa e toma konta di tenda di tustumuñu, ku tudu si ekipamentu, ku tudu ku pertensil. I elis ku na karga tenda ku tudu si ekipamentu, e na toma konta del, e pui se kampamentu na roda del.


Levitas na pui se tendas na roda di tenda di tustumuñu, pa N ka bin paña raiba di tudu fijus di Israel. Levitas i kilis ku nkargadu di guarda tenda di tustumuñu.”


SIÑOR fala Moisés: “Torna manduku di Aron dianti di arka di kontratu, pa i guardadu suma sinal pa rebeldis. Asin N na kaba ku se ŋuniŋuni kontra mi, pa e ka muri.”


N rabida, N ria na monti, N pui ki taguas na arka ku N kumpuba, suma ku SIÑOR mandan; e sta la te gosi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ