Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 16:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 Moisés fala elis: “Bo kumel aos, pabia aos i dia di diskansu pa SIÑOR. Bo ka na ojal na con aos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 16:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu nsina elis pa e ba ta guarda un dia di diskansu pa bo, bu da elis ordis, regras ku leis pa boka di bu servu Moisés.


Moisés fala elis: “Es i ordi ku SIÑOR da: Amaña i dia di diskansu, sagradu pa SIÑOR. Kil ku bo misti kusña na furnu, bo kusñal. Kil ku bo misti firbinti na yagu, bo firbintil. Kil ku sobra, bo rakadal pa bos pa amaña.”


Asin e rakadal pa amaña, suma ku Moisés fala. I ka cera mal nin i ka kria bicu.


Bo na kujil na seis dia, ma setimu dia i dia di diskansu; i ka na ten na ki dia.”


Bo jubi, ka bo diskisi kuma SIÑOR da bos un dia di diskansu. Asin, na sestu dia, i ta da bos pon pa dus dia. Na setimu dia kada kin ta fika na si lugar; ka ningin sai.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ