Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 15:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 SIÑOR na rena pa sempri; si renu ka na kaba.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 15:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraon paranta un pe di tamarisk na Berseba, i coma nomi di SIÑOR la, ku sedu Deus ku ka ten kumsada nin kabantada.


SIÑOR i Rei pa sempri. Utru nasons na rinkadu di si tera.


SIÑOR na rena pa sempri. O Sion, bu Deus na rena pa tudu tempu. Bo ngaba SIÑOR!


SIÑOR ta rena riba di diluviu; SIÑOR ta sinta suma Rei pa sempri.


El mesmu na julga mundu ku justisa, i na guberna nasons ku retidon.


Deus altu ku sta riba di tudu, ku tene vida ntidu, ku tene nomi sagradu, asin ki fala: “N mora na un lugar altu, sagradu juntu ku kilis ku ripindi, e baŝa kabesa, pa pudi da elis animu.


“Na tempu di ki reis, Deus di seu na lantanda utru renu ku nunka ka na danadu. Ki renu ka na pasa pa utru pobu; i na kebra-kebra tudu utru renus, i kaba ku elis. Ki renu na firmantadu diritu pa sempri.


Si milagris sedu garandi dimas; si maravilyas mostra si puder! Si renu i renu ku ka ta kaba; i na domina di un manjuandadi pa utru pa sempri.


I dadu puder pa manda, ku gloria, ku renu, pa tudu rasas ku nasons ku jinti di tudu linguas pudi adoral. Si puder pa manda i pa sempri, i ka na pasa. Si renu i uniku ku ka na kabadu ku el.


Renu ku puder ku garandesa di tudu renu bas di seu na dadu pa pobu di ki Deus ku sta riba di tudu. Si renu na sedu renu ku ka ta kaba; tudu reis na adoral, e na obdisil.”


Ka bu lebanu pa tentason, ma libranu di ki algin malvadu. [Pabia renu i di bo, ku puder ku gloria pa sempri. Amen.]’


I seduba rei na Jesurun oca ku ŝefis di pobu junta ku jorsons di Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ