Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 14:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Asin SIÑOR ndurusi korson di Faraó, rei di Ejitu, pa i serka fijus di Israel ku na yandaba ku koraẑen pa dianti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 14:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin ki tira si pobu ki kuji; e fika kontenti, e grita ku alegria.


Bu bondadi pa mi i garandi, bu libra ña vida na kau mas fundu di mortu.


Ma SIÑOR ndurusi korson di Faraó; i ka misti disa elis bai.


I na sedu sinal suma un kusa ku bu mara na mon o na testa, pa lembrantanu kuma SIÑOR tiranu na Ejitu ku mon forti.’ ”


Asin i gia elis pa e da volta na kamiñu di lala pertu di Mar Burmeju. Fijus di Israel sai na Ejitu yarmadu.


Es i na sedu suma sinal pa bu mara na mon o na testa suma lembransa, pa lei di SIÑOR pudi sta na bu boka; pabia SIÑOR tirau di Ejitu ku mon forti.


Ami N na ndurusi korson di ejipsius, pa e bin bo tras na mar. N na ngaña gloria pabia di Faraó ku tudu si tropas, si karus ku si omis di kabalu.


Ami N na ndurusi korson di Faraó pa i serka elis, ma N na ngaña gloria pa mi pabia di Faraó ku tudu si tropas. Ejipsius na sibi kuma ami i SIÑOR.” Asin israelitas fasi suma ki manda elis.


i toma seizentus karu mas bon pa gera, ku tudu utru karus di Ejitu, ku kapitons di karu.


Inimigu njata, i fala: ‘N na serka elis tok N paña. N na rapati se rikesa; N na toma tudu ku N misti delis. N na busi ña spada; ku ña mon N na mata elis.’


SIÑOR fala Moisés: “Ora ku bu riba pa Ejitu, pui sintidu pa fasi dianti di Faraó tudu ki milagris ku N dau puder pa bu fasi, ma N na pui si korson risu, pa i ka disa pobu pa e bai.


SIÑOR fala Moisés: “Gosi bu na jubi ke ku N na bin fasi ku Faraó; pabia di ña mon forti i na disa elis bai; sin, pabia di ña mon forti i na tira bos na si con.”


ma SIÑOR fasi korson di Faraó risu; i ka seta obi Moisés ku Aron, suma ku SIÑOR falaba ja Moisés.


Pui bu maldison riba delis, bu tira speransa na se korson.


Ami i SIÑOR bo Deus ku tira bos na tera di Ejitu pa bo ka sedu mas katibu di ejipsius; N kebra bo korenti na metadi; N fasi bos yanda ku kabesa firmi.


Fijus di Israel sai na Ramasés na dia 15 di purmeru mis, ku sedu dia dipus di Paskua. E sai ku koraẑen na uju di tudu ejipsius,


Deus de pobu di Israel kuji no papes, i fasi elis un garandi pobu oca e sedu stranjerus na tera di Ejitu, nunde ki tira elis ku mon forti.


SIÑOR distindi si mon forti, i tiranu di Ejitu, ku garandi sinal meduñu ku milagris;


Ma N ka misti pa inimigus njata, pabia e pudi bin sedu nganadu, e fala: ‘Vitoria i di no mon; i ka SIÑOR ku fasi tudu e kusa.’ ”


pabia SIÑOR pui se korson duru, pa e bai geria kontra Israel, pa e pudi kabadu ku elis tudu, sin sinti pena delis, pa Israel mata tudu suma ku SIÑOR mandaba Moisés.


N na tisiu Sísera, kapiton di tropas di Jabin, ku si karus ku tudu si multidon di tropas, pa riusiñu di Kison, N na ntregal na bu mon.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ