Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 14:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Fijus di Israel yanda na metadi di mar, na con seku. Yagu bida suma mura na se direita ku skerda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 14:22
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I toma ki kapa di Elias ku kaiba, i sutal riba di yagu, i punta: “Nunde SIÑOR, Deus di Elias?” Oca ki suta riba di yagu, yagu dividi pa dus ladu; Eliseu kamba.


Elias toma si kapa, i dobral, i sutal riba di yagu. Yagu dividi pa dus ladu; elis dus e pasa na con seku.


Bu rapati mar se dianti pa e pudi pasa na metadi del na con seku, ma kilis ku na serkaba elis, bu bota elis na kau fundu, suma pedra ku kai na mar brabu.


I da ordi pa Mar Burmeju; kila seku. I pui elis pasa na metadi di mar suma e staba na con seku.


I dividi Mar Burmeju na dus parti, Si bondadi i pa sempri.


i leba Israel na metadi delis, Si bondadi i pa sempri.


I bidanta mar tera seku; pobu kamba riu ku pe. La no fikaba kontenti ku el.


Bu yabri fontis ku riusiñus, bu sekusi rius ku ta kuriba ku forsa.


I dividi yagu di mar, i pui elis pasa; i pui yagu firma suma mura.


Ma fijus di Israel yanda na metadi di mar na con seku. Yagu bida pa elis suma mura na se direita ku skerda.


Oca kabalus di Faraó, ku si karus ku si omis di kabalu, e yentra na mar, SIÑOR torna yagu riba delis, ma fijus di Israel pasa na kau seku na metadi di mar.


Ku bentu di bu naris yagu bida suma monti. Korenti di yagu brabu i para suma mura. Fundu di yagu bida suma jelu na korson di mar.


SIÑOR na seka mon di mar di Ejitu; i na sana ku si mon riba di riu Eufrates pa tisi bentu kinti, i na rapatil na seti riusiñu ku kualker algin pudi kamba ku sapatu.


I na ten bon kamiñu pa si pobu ku sobra na Asiria, pa e pudi bin nel, suma ki tenba pa Israel oca ki sai di tera di Ejitu.


SIÑOR yabri un kamiñu na mar, na metadi di maron forti.


I ka abo ku sekusi ki yagu di mar fundu, ku pui kamiñu na fundu di mar pa jinti ku libertadu pudi pasa?


El i pui si forsa gloriosu pa i marŝa na mon direita di Moisés, i findi yagu se dianti pa pudi ngaña pa si kabesa un fama ku ka ta kaba.


I gia elis pa e pasa na ki kau fundu; suma kabalu na lala, e ka da tapada.


SIÑOR fala kuma i na sedu un mura di fugu na roda di prasa, kuma el mesmu i na sedu si gloria na metadi del.’ ”


Di Pi-Airot e kamba mar pa lala. E yanda pa tris dia na lala di Etan, e sinta na Mara.


Ña ermons, N misti pa bo ntindi kuma ku no garandis di antigu staba tudu guardadu bas di nuven, kuma ke pasa tudu na Mar Burmeju.


I fe ku pui israelitas kamba Mar Burmeju suma na tera seku. Tropas di Ejitu mistiba kamba tambi, ma e foga na mar.


ki yagu ku na bin di riba i para kuri, i forma un garandi monton la lunju, pertu di prasa di Adan, ku sta na ladu di Zaretan. Ki yagu ku na kuri pa Mar di Arabá, ku sedu Mar Salgadu, i kortadu. Asin pobu kamba dianti di Jerikó.


Saserdotis ku na karga arka di kontratu di SIÑOR e para firmi na tera seku na metadi di Jordon, nkuantu tudu Israel kamba na tera seku, tok tudu pobu kaba kamba Jordon.


bo ta fala elis kuma Israel kamba Jordon na tera seku,


E seduba suma tapada na no roda di dia ku di noti tudu ki tempu ku no na bakiaba no karnel pertu delis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ