Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 14:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Ejipsius na sibi kuma ami i SIÑOR ora ku N ngaña gloria pabia di Faraó ku si karus ku si omis di kabalu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 14:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pa bu pudi konta storia pa bu fijus ku netus, aserka di kusas ku N fasi na Ejitu, ku milagris ku N fasi na se metadi, pa bo pudi sibi kuma ami N sedu SIÑOR.”


SIÑOR pui rodas di se karus pa e ntola, tok e na yanda kansadu. Ejipsius fala: “No kuri delis, pabia SIÑOR na geria pa Israel kontra ejipsius.”


Ami N na ndurusi korson di Faraó pa i serka elis, ma N na ngaña gloria pa mi pabia di Faraó ku tudu si tropas. Ejipsius na sibi kuma ami i SIÑOR.” Asin israelitas fasi suma ki manda elis.


N na bin toma bos pa bo sedu ña pobu, N na sedu bo Deus. Bo na sibi kuma ami i SIÑOR bo Deus ku na kaplinti bos di ki tarbaju duru na mon di ejipsius.


SIÑOR fala kuma e kusa na mostra kuma el i SIÑOR. Ku e manduku ku N tene na mon N na suta yagu di riu; i na bida sangi.


Ejipsius na sibi kuma ami N sedu SIÑOR ora ku N distindi ña mon kontra Ejitu, N tira fijus di Israel na se metadi.”


bu kontal kuma SIÑOR Deus fala: ‘Sidon, N sta kontra bo. Jinti na dan gloria; pabia di bo; e na sibi kuma ami N sedu SIÑOR ora ku N mostra ña puresa, N julga ku kastigu kilis ku sta na bo.


Ora ku N pui tera di Ejitu suma lala, N tira tudu kusa ku sta nel; Ora ku N mata tudu jinti ku mora nel, e na sibi kuma N sedu SIÑOR.’


Bu na bai kontra ña pobu Israel suma nuven ku kubri tera. Na kabantada di dias N na tisiu kontra ña tera, pa nasons pudi kunsin ora ku N mostra ña puresa na bo, Gog, dianti di se uju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ