Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 12:51 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

51 Na ki mesmu dia SIÑOR tira tudu jorsons di fijus di Israel di Ejitu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 12:51
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus, José fala si ermons: “Ami N na muri, ma di sertesa Deus na bin juda bos, i na fasi pa bo sai ne tera pa tera ki jurmenta pa da Abraon, Isak ku Jakó.”


Kuatrusentus i oitenta anu dipus di fijus di Israel sai na Ejitu, na kuartu anu ku Salomon na rena riba di Israel, na mis di Ziv (ku sedu sugundu mis di anu), i kumsa kumpu kasa di SIÑOR.


SIÑOR ataka tropas di Etiopia; e kuri dianti di Asa ku pobu di Judá.


Oca ku Israel, ku sedu jorson di Jakó, sai na Ejitu, na metadi di un pobu ku ta papia utru lingua,


i tira Israel na se metadi Si bondadi i pa sempri.


Dipus de pasa kuatrusentus i trinta anu, na ki dia mesmu, tudu jorsons di fijus di Israel sai di Ejitu.


Tudu fijus di Israel fasi suma ku SIÑOR manda Moisés ku Aron.


Tudu kumunidadi di fijus di Israel sai di Elin. Dia 15 di sugundu mis dipus ke sai di Ejitu, e ciga na lala di Sin ku sta na metadi di Elin ku Sinai.


Na dia ku fijus di Israel fasi tris mis ke sai di Ejitu, e ciga na lala di Sinai,


Pabia di kila, N ria pa bin libra elis na mon di ejipsius, pa tira elis na ki tera, pa leba elis pa un tera bon, largu, un tera riku ku ta pruduzi ciu, ku sedu tera di kananeus, eteus, amoreus, perizeus, eveus ku jebuseus.


Esis e sedu Aron ku Moisés ku SIÑOR papia ku el, i fala: “Bo tira fijus di Israel na tera di Ejitu, konformi se jorsons.”


“Asin, konta fijus di Israel kuma ami N sedu SIÑOR. N na bin tira bos bas di kastigu di ejipsius. N na libra bos di sedu se katibus; N na kaplinti bos ku ña mon forti, ku garandi kastigus.


ma Faraó ka na obi bos. Ami N na pui ña mon riba di Ejitu ku garandi julgamentu. N na tira ña jorsons, ku sedu ña pobu Israel, di tera di Ejitu.


pa bo jorsons di futuru sibi kuma N fasi fijus di Israel mora na barakas kontra N tira elis na tera di Ejitu. Ami N sedu SIÑOR bo Deus.”


Tambi N tira bos di Ejitu, N gia bos korenta anu na lala, pa bo pudi toma tera di amoreus.


N tisiu di tera di Ejitu, N librau di katiberasku, N manda Moisés, Aron ku Mirian pa e gia bos.


Deus tira elis di Ejitu; i da elis forsa suma di un turu brabu.


“Bo fasi konta di omis di vinti anu pa riba, konformi SIÑOR manda Moisés.” Esis i fijus di Israel ku sai na Ejitu:


Es i relatoriu di bias ku fijus di Israel fasi, oca Moisés ku Aron tira elis di Ejitu, konformi se jorsons.


Deus de pobu di Israel kuji no papes, i fasi elis un garandi pobu oca e sedu stranjerus na tera di Ejitu, nunde ki tira elis ku mon forti.


Guarda festival di Paskua pa SIÑOR bu Deus na mis di Abib, pabia i na ki mis ki tirau di Ejitu di noti.


Manera ki ama bu papes, i kuji se jorson, e ku manda el propi i tirau di Ejitu ku si garandi forsa,


“‘N bin manda Moisés ku Aron; N kastiga Ejitu (bo sibi ke ku N fasi na se metadi); dipus N tira bos di la.


N sibi kuma bo sibi e kusas, ma N misti lembranta bos kuma, oca Siñor liberta pobu di Israel, i tira elis na tera di Ejitu. Mas tardi, i kaba ku kilis ku ka fiaba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ