bo ta fala elis: ‘Es i sakrifisiu di Paskua pa SIÑOR ku pasa riba di kasas di fijus di Israel na Ejitu, i libra no kasas, oca i na mataba ejipsius.’ ” Asin pobu mpina e ngaba Deus;
Na me-noti, SIÑOR mata tudu purmeru fijus na Ejitu, desdi purmeru fiju di Faraó ku ta sintaba ku el na tronu te purmeru fiju di katibu ku staba na kalabus, ku tudu purmeru fiju di limarias.
Ami N na ndurusi korson di Faraó pa i serka elis, ma N na ngaña gloria pa mi pabia di Faraó ku tudu si tropas. Ejipsius na sibi kuma ami i SIÑOR.” Asin israelitas fasi suma ki manda elis.
“Asin, Bezaleel ku Aoliab, ku tudu omis jiru ku SIÑOR da jiresa ku kapasidadi pa e sibi fasi tudu tarbaju pa konstruson di kau sagradu, e ten ku fasi tarbaju konformi tudu ku SIÑOR manda.”
Moisés fala fijus di Israel pa e toma ki algin ku papia mal, e lebal fora di kampamentu, pa e fercal ku pedra tok i muri. Asin fijus di Israel fasi suma ku SIÑOR manda Moisés.
Di ki metadi di fijus di Israel Moisés toma un di kada sinkuenta, di jinti ku limarias, suma ku SIÑOR mandal, i dal pa levitas ku tenba konta di tenda di SIÑOR.
Josué, fiju di Nun, staba incidu ku spiritu di jiresa, pabia Moisés puiba mon riba del. Asin fijus di Israel obdisil, e fasi suma ku SIÑOR manda Moisés.
Asin fijus di Israel fasi suma ku Josué manda elis. E lambu dozi pedra na metadi di Jordon, konformi numeru di jorsons di Israel, suma ku SIÑOR fala Josué; e leba elis pa kampamentu, e ditanda elis la.