Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 10:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Asin Moisés ku Aron bai pa Faraó e falal: “Asin ku SIÑOR, Deus di ebreus, na puntau: ‘Ate kal dia ku bu na nega baŝa bu kabesa ña dianti? Larga ña pobu pa e bai fasin sakrifisiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 10:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elias bai ciga pertu di tudu pobu, i punta elis: “Kal dia ku bo na para mankusa na metadi di dus pensamentu? Si i SIÑOR ki Deus, bo bai si tras; si i Baal, bo bai tras del.” Jinti ka ruspundil nin po nin pedra.


“Bu nota manera ku Akab baŝa ña dianti? Suma ki baŝa asin, N ka na manda ki kastigu na si dias, ma na tempu di si fiju N na mandal.”


Manera ku bu korson staba pruntu, bu baŝa dianti di SIÑOR oca ku bu obi ke ku N fala kontra e lugar ku si moraduris, kuma stragu ku maldison na pera elis, bu rumpi bu ropa, bu cora ña dianti, ami tambi N obiu.


Na si foronta, i buska fabur di SIÑOR si Deus, i baŝa ciu dianti di Deus di si papes.


Storia di tudu si pekadu, manera ki kebra lei, lugaris nunde ki kumpu kaus altu, si idulus di Aserá ku imaẑens labradu, oca ki ka baŝa inda, si orason, ku manera ku Deus setal, i sta tudu skritu na librus di Storia di Anunsiaduris.


Suma ku bu korson staba pruntu pa obi, bu baŝa pa Deus oca ku bu obi si palabra kontra e lugar ku si moraduris, bu baŝa pa mi, bu rumpi bu ropa, bu cora ña dianti, ami tambi N obiu.


si ña pobu, ku ta comadu pa ña nomi, e baŝa, e ora, e buskan, e konverti di se mau manera di yanda, la na seu N ta obi elis, N ta purda se pekadus, N kura se tera.


E ku manda N njuti ña kabesa, N ripindi na reia ku sinsa.”


Si inda bu nega disa ña pobu pa e bai, amaña N na tisi gamfañotis na tudu bu tera.


SIÑOR punta Moisés: “Te kal dia ku bo na nega obi ña mandamentus ku leis?


N falau ja pa bu larga ña fiju pa i bai fasin sakrifisiu, ma abo, bu nega largal. Ami N na mata bu purmeru fiju.’ ”


Dipus, Moisés ku Aron bai pa Faraó, e falal: “Es i palabra di SIÑOR Deus di Israel: ‘Larga ña pobu pa e bai fasin festival na lala.’ ”


Nta bu na ntema inda kontra ña pobu, bu ka na larga elis pa e bai?


“O tulus! Te kal tempu ku bo na ama tulesa? Abos trosaduris, te kal tempu ku bo na kontenti pa fasi trosa? Abos tulus, te kal tempu ku bo na disgosta di kuñisimentu?


N coma, ma bo nega kudi; N distindi mon, ma i ka ten kin ku para sintidu.


Omi ku ta yalsa si kabesa i na bin kai; kamiñu pa rispitu i pa sedu umildi.


Ke ku manda bo kontinua disobdienti, pa bo sta sempri kastigadu? Abo Judá, bu kabesa tene cagas, bu korson sta duenti.


Ujus di jinti ku ta yalsa kabesa e na baŝadu; orgulyu di omis i na kabadu ku el. Son SIÑOR ku na yalsadu na ki dia,


E pobu mau ku ta nega obi ña palabra, ku ta yanda konformi duresa di se korson, e bai tras di utru deusis pa sirbi elis, pa mpina se dianti, e na sedu suma e sintu ku ka bali nada.


“Fala rei ku si mame: ‘Bo ria, bo sinta na con, pabia koroas di bo gloria na kai di bo kabesa.’


“Bo coma kontra Babilonia tudu omis ku ta usa mansasa; bo taja prasa di volta pa ka ningin kapli. Bo pagal, bo fasil konformi tudu ki fasi, pabia i yanda ku orgulyu kontra SIÑOR, Deus santu di Israel.


Jinti di Jerusalen ka obdisi ña leis ku ordis, ma e fasi pior di ki utru nasons, mas di ki teras na se roda, pabia e nega ña leis, e ka yanda konformi ña mandamentus.


“Ma abo, si fiju Belsazar, bu ka baŝa bu kabesa, kontudu bu sibiba tudu e kusas.


“Te kal tempu ku e pobu mau na ŋuniŋuni kontra mi? N obi keŝas di israelitas ke na keŝa kontra mi.


O bu ta njuti rikesa di si bondadi, kuma ki ta sufriu ku pasensa? Bu ka sibi kuma bondadi di Deus i pa lebau pa ripindimentu?


Bo toma sintidu pa ka bo nega obi kil ku na papia. Kilis ku nega obi vos ku na papia ku elis na tera e ka kapli kastigu; ku fadi anos, si no da kosta pa kil ku na papia ku nos la na seu.


Bo baŝa dianti di Siñor; el i ta lantanda bos.


Bo baŝa bas di forti mon di Deus, pa i lantanda bos ora ku tempu ciga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ