Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Saida 1:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 i da elis familia pabia e tenba rispitu pa Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Saida 1:21
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si bu obi tudu ku N mandau, bu yanda na ña kamiñus, bu fasi kil ki retu ña dianti, bu obdisi ña leis ku ña mandamentus, suma ku ña servu Davi fasi, N na sta ku bo, N na dau Israel, N na konfirma bu familia na renu, suma ku N konfirma kil di Davi.


N jurmenta pa vida di SIÑOR kuma Adonias na matadu aos, ki SIÑOR ku fasin pa N sinta suguru na tronu di ña pape Davi. Suma ki falan, i da renansa pa mi ku ña jorson.”


Bo ngaba SIÑOR! Sortiadu i ki omi ku rispita SIÑOR, ku ta kontenti ku si mandamentus.


Si SIÑOR ka kumpu kasa, pedrerus ta tarbaja amonton. Si SIÑOR ka guarda prasa, sintinela ta bisia amonton.


Fijus i yardansa di SIÑOR, i benson ki dau.


Fiansa na SIÑOR, bu fasi ben; bu na mora na tera di Israel, bu kume diritu na kau suguru.


Ma parteras tenba medu di Deus, e ka fasi suma ku rei di Ejitu fala elis. Asin e guarda vida di mininus.


Ku jiresa un kasa ta kumpudu; ku ntindimentu i ta firmantadu;


Nin si un omi mau fasi mal sen bias, ma inda i tene vida kumpridu, N sibi sertu kuma kusas na kuri mas diritu ku kilis ku rispita Deus, e ten medu del.


“Bai pa familia di rekabitas, bu papia ku elis, bu leba elis pa un di ki kuartus na kasa di SIÑOR, bu da elis biñu pa e bibi.”


N na lantanda pa mi un saserdoti fiel ku na fasi konformi kusa ku N tene na ña korson ku ña sintidu. N na firmanta si familia; i na sirbi sempri dianti di ña rei unjidu.


Ñu ta purdan mal ku N fasi, pabia ku sertesa SIÑOR na da renansa firmi pa Ñu ku si jorson, suma ku Ñu ta geria geras di SIÑOR. I bon pa mal ka ojadu na Ñu na tudu vida di Ñu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ