Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ruti 4:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 Minjeris fala Noemi: “No ngaba SIÑOR ku ka disau aos sin algin ku na toma konta di bo. Nomi de mininu na sedu famosu na Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ruti 4:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na fasiu un garandi nason, N na bensuau, N na fasi bu nomi pa i sedu garandi; bu na sedu un benson.


i fala: “N na ngaba SIÑOR, Deus di ña mestre Abraon, ku ka disa di mostra si bondadi ku si bardadi pa ña mestre. Pa mi, N pudi fala kuma SIÑOR gian na kamiñu pa kasa di parentis di ña mestre.”


I torna preña mas, i padi un fiju, i fala: “E bias, N na ngaba SIÑOR.” Pabia di kila, i coma si nomi Judá. Dipus i para padi.


Oca ku si visiñus ku si parentis obi di garandi bondadi ku Deus fasi pa el, elis tudu ku Isabel e fika kontenti.


Bo kontenti ku kilis ku sta kontenti, bo cora ku kilis ku na cora.


Asin, si un parti na sufri, tudu ta sufri ku el. Si un parti ngabadu, tudu ta kontenti juntu ku el.


Bo fala obrigadu na tudu kusa, pabia asin ku Deus misti pa bo fasi na bo vida na Kristu Jesus.


Ermons, no ten ku fala Deus obrigadu pa bos sempri. No dibi di fasi asin propi pabia bo fe na kirsi dimas. Amor ku kada un di bos ten pa ŋutru i na darma kada bias mas na bo metadi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ