Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ruti 1:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 I fala elis: “Ka bo coman Noemi, ma bo coman Mara, pabia Deus ku ten tudu puder i dan kasabi garandi na ña vida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ruti 1:20
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca Abron teneba noventa i novi anu, SIÑOR bin pa el, i falal: “Ami i Deus ku ten tudu puder. Yanda ña dianti, sin kulpa.


Deus ku ten tudu puder i na pui ki omi pa i ten miserikordia di bos, pa i disa ki utru bo ermon pa i bin, tudu ku Benjamin. Si ami N pirdi ña fijus, nta N na fika sin fijus!”


“Bu pudi diskubri fundura ku limiti di garandesa di Deus ku ten tudu puder?


Ma bo dibi di sibi kuma i Deus ku tisi e mal pa mi. i tajan ku si ridia.


“Sortiadu kil ku Deus kuriẑi; ka bu njuti disiplina di kil ku ten tudu puder.


Fleŝas di Deus ku ten tudu puder sta na mi; ña spiritu na bibi se venenu. Forontas meduñu di Deus e juntadu kontra mi.


I ka na dan tempu pa N da folgu, ma i na incin ku kasabi.


pabia N ta sufri tudu ora, kada parmaña N ta kastigadu.


Disna di ocan rapas N sufri ciu, N sta kuas pa muri. Ora ku N sufri bu kastigu meduñu, N ta fika tarpajadu.


Oca ke ciga na Mara, e ka pudi bibi ki yagu, pabia i malgos. Pabia di kila i comadu Mara.


N bai pa Abraon ku Isak ku Jakó suma Deus ku ten tudu puder, ma N ka disa elis pa e kunsin pa ña nomi SIÑOR.


N sufri dur tok sol mansi; i sta suma lion na kebra tudu ña os; disna di parmaña te di noti i sta suma bu na kaba ku mi.


Na bardadi, nin un kastigu ka ta sabi na ki ora; i ta punu tristi, ma mas tardi i ta da bon frutu di pas na kilis ku kriadu nel, pa e tene vida limpu.


Siñor fala: “Ami i Alfa ku Omega, ku sedu kumsada ku kabantada, kil ku sedu, ku seduba, ku ten ku bin, ku ten tudu puder.”


N ka oja nin templu na prasa, pabia si templu i Siñor Deus ku ten tudu puder, ku Karnel tambi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ