Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanus 5:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 I kansadu pa oja kin ku na muri pa un algin justu. I pudi sedu algin osa muri pabia di un omi bon,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanus 5:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sintinela fala: “Parsin kuma ki purmeru na kuri suma Aimaaz, fiju di Zadok.” Rei fala: “Kila i bon omi; i na bin ku bon noba.”


Ma e falal: “Bu ka na bai, pabia si no ten ku kuri, e ka na mporta ku nos; nin si metadi di nos muri e ka na liga, ma abo, bu bali des mil di nos. I minjor bu fika na prasa pa mandanu sakur.”


Kusas na kuri ben ku omi ku ta pista ku si libri vontadi, ku ta trata si kusas ku retidon.


pabia korson de pobu bida risu; se oreja kuas i surdu; e fica uju. Si i ka asin, e ta oja ku se uju, e ta obi ku se oreja, e ta ntindi na se korson, e ta rabida pa mi, N ta kura elis.’


Ningin ka ten amor mas garandi di ki es, di da si vida pa si amigus.


El i bon omi, ku inci ku Spiritu Santu, ku fe. Manga di jinti bai pa kamiñu di Siñor.


Elis e pui se kabesa na pirigu pabia di ña vida. I ka ami son ku fika elis obrigadu, ma tudu igreẑa di jintius.


Oca inda no sedu fraku, Kristu muri pa jinti mau na tempu propi.


ma Deus danu proba di si amor pa nos, manera ku Kristu muri pa nos ocanu inda na no pekadu.


I es ku manda no sibi ke ki amor, suma ku Kristu da si vida pa nos. Anos tambi no dibi di da no vida pa no ermons.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ