Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanus 2:24 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

24 Asin, suma ki sta skritu: “Jintius na njuti nomi di Deus pabia di bos.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanus 2:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ma manera ku bu fasi e kusa, ku pui inimigus di SIÑOR njutil, asin tambi ki fiju ku bu padi i na muri.”


Ke ku N na oja li gosi? Ña pobu lebadu sin ningin ka paga nada. Kilis ku na manda riba delis e na fasi elis trosa; ña nomi na lebsidu tudu dia, sin para.


“Fiju di omi, papia ku pobu di Israel, bu konta elis kuma SIÑOR Deus fala: ‘Es i utru manera ku bo papes nsultan, e kebra ña lei.


“Koitadi di mundu, pabia kusas di pui algin kai ten ku bin, i ka ta maina, ma koitadi di algin ku ta pui utru jinti pa e kai na pekadu.


Asin, N ta misti pa viuvas mas nobu kasa, pa e tene fijus, e trata di se kasa, pa ka e da motivu pa inimigu fala mal,


Tudu servu ku sta bas di katiberasku i dibi di sibi kuma si mestre mersi tudu rispitu, pa ka ningin fala mal di nomi di Deus nin di no nsinamentu.


pa e sedu puru, e sedu bon, pa e sibi guberna se kasa diritu, e rispita se omis, pa ka da motivu pa jinti fala mal di palabra di Deus.


bu ten ku ten bon palabra ku ningin ka pudi kulpau nel, pa kilis ku sta kontra e ta burguñu, pabia e ka ten nin un mal di fala kontra nos.


Manga di jinti ta sigi se mau vida. Pabia delis, jinti ta fala mal di kamiñu di bardadi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ