Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanus 11:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Suma ki sta skritu: “Deus da elis spiritu kingitidu, ujus pa ka oja, orejas pa ka obi, te aos.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanus 11:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te aos e ta fasi konformi se kustumus antigu. E ka ta rispita SIÑOR, manera ke ka ta fasi konformi kustumus, ordis, leis ku mandamentus ku SIÑOR da fijus di Jakó, ku dadu nomi di Israel.


Asin ki jinti ta adoraba SIÑOR, ma e ta adoraba se idulus tambi; se fijus ku netus kontinua fasi mesmu kusas te aos.


SIÑOR darma spiritu di sonu fundu riba di bos, i tapa bo ujus abos anunsiaduris; i kubri bo kabesa, abos videntis.


I falan: “Bai, bu konta ki jinti: ‘Na bardadi bo ta obi, ma bo ka ta ntindi; bo ta oja, ma bo ka ta rapara.’


Abos, pobu tulu ku ka ten ntindimentu, ku tene uju ma bo ka na oja, ku tene oreja ma bo ka ta obi, bo sukuta e kusa.”


“Fiju di omi, bu mora na metadi di un pobu disobdienti, ku tene uju pa jubi, ma e ka ta oja, e tene oreja pa obi, ma e ka ta obi, pabia e sedu un pobu disobdienti.


N disa elis pa e kontamina ku se propi ofertas, ku sedu kuma, e sakrifika se purmeru fijus na fugu. N fasi asin pa miti elis medu, pa e ntindi kuma ami N sedu SIÑOR.’


I fala elis: “Deus da bos kuñisimentu di sigridu di si renu, ma utru jinti ta obi son pa komparason, pa e jubi sin oja, pa e obi sin ntindi.


“‘Bai pa e pobu li, bu fala elis: “Ora ku bo obi, bo na sukuta, ma bo ka na ntindi; bo na jubi-jubi, ma bo ka na oja nada.”


ma te gosi SIÑOR ka da bos inda menti di ntindi, nin uju ku ta rapara, nin oreja ku ta obi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ