Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ripitison di Lei 9:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Ma aos bu pudi sibi sertu di kuma SIÑOR bu Deus na kamba bu dianti, suma fugu ku ta kaba ku tudu. I na kaba ku elis, i bati elis bu dianti. Asin bu na bota elis fora, bu na kaba ku elis kinti-kinti, suma ku SIÑOR falau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ripitison di Lei 9:3
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña anju na bai bu dianti, i na lebau pa tera di amoreus, eteus, perizeus, kananeus, eveus ku jebuseus. Ami N na kaba ku elis.


Raiba ka ten na mi kontra ña orta, ma si i tenba pe di spiñu ku utru fididas ña dianti, N ta bai geria kontra elis, N kema elis tudu juntu.


Ali Nomi di SIÑOR na bin di lunju, na si raiba ku na yardi, ku nuven sukuru di fumansa. Si boka inci raiba, si lingua i suma fugu ku ta kema tudu.


SIÑOR na pui gloria di si vos pa i obidu, i na pui jinti oja si mon ku na disi ku raiba ku na yardi, lingua di fugu ku ta kema tudu, ku turbada forti ku relampagu, ku cuba di pedra.


Kau di fugu sta purparadu disna, i sta purparadu pa rei. I fasidu fundu i largu; Manga di leña sta la. Supru di SIÑOR na sai suma korenti di fugu ku nŝofri pa sindil.


Jinti di Sion ku ta fasi pekadu sta ku garandi medu; tirmidura toma konta di kilis ku ka mporta ku Deus. E punta: “Kal algin na no metadi ku pudi mora ku fugu ku ta kaba ku tudu? O kin ku pudi fika pertu di ŝama ku ka ta paga?”


Kil ku na yabri kamiñu na bai se dianti; e na romba porton, e sai. Se rei na bai se dianti; SIÑOR na bai dianti pa gia elis.”


Jesus coma ki multidon di jinti, i fala elis: “Bo sukuta, pa bo ntindi.


I torna coma ki multidon di jinti, i fala elis: “Bo obin, abos tudu, bo ntindi.


Dianti de kusas, ke ku no na fala gora? Si Deus i pa nos, kin ku na sta kontra nos?


Pabia des, ka bo sedu tulu, ma bo buska ntindi ke ku Siñor misti pa bo fasi.


SIÑOR bo Deus ku ta bai bo dianti, el ku na geria pa bos, suma ki fasi pa bos na Ejitu, dianti di bo uju.


Ora ku bu sai pa bai geria kontra bu inimigus, bu oja se kabalus ku karus, ku tropas mas ciu di ki di bo, ka bu ten medu delis, pabia SIÑOR bu Deus, ku tirau di tera di Ejitu, i sta ku bo.


pabia SIÑOR bo Deus, i el ku na bai ku bos pa geria kontra bo inimigus, pa da bos vitoria.”


pabia SIÑOR bo Deus i un fugu ku ta kaba ku tudu, un Deus ku ta ten siumi.


Bu ten ku kaba ku tudu rasas ku SIÑOR bu Deus ntrega na bu mon; ka bu mostra pena pa elis, nin ka bu sirbi se deusis, pabia kila i ta sedu lastru pa bo.


SIÑOR bu Deus na tira ki jinti fora puku puku konformi ku bu na avansa. Bu ka na pudi kaba ku elis tudu di un bias, pa ka limarias di matu buri, e ataka bos.


Ntindi diritu kuma, i ka pabia bu sedu justu ku pui SIÑOR bu Deus i na dau e bon tera pa bu tenel, pabia abo i un pobu ku risu kabesa.


ku fugu ku na yardi, pa kastiga kilis ku nega kunsi Deus, ku kilis ku ka obdisi Bon Noba di no Siñor Jesus.


pabia no Deus i un fugu ku ta kaba ku tudu.


Josué toma tudu prasas di ki reis, i mata tudu se reis ku spada. I kaba ku elis tudu, suma ku Moisés, servu di SIÑOR, mandaba.


SIÑOR da elis na mon di israelitas, ku mata elis, e serka elis te na Garandi Sidon, tambi te na Misrefot-Main, te na kobon di Mizpá pa ladu di saida di sol. E mata elis tok e ka disa nin un son.


N pidiu pa bu dan ki montaña ku SIÑOR fala del na ki dia. Abo propi bu obi na ki tempu kuma anakins staba la, moradu na se prasas garandi, fortifikadu, ma si SIÑOR sta ku mi, N na tira elis fora, suma ki fala.”


Oca pobu disa ki lugar di kampamentu pa kamba Jordon, saserdotis ku na karga arka di kontratu e pasa dianti di pobu.


Debora fala Barak: “Lanta, bu bai, pabia aos i dia ku SIÑOR ntrega Sísera na bu mon. Nta SIÑOR ka bai ja bu dianti?” Asin Barak ria na monti Tabor ku des mil omi si tras.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ