Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ripitison di Lei 7:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Asin bu dibi di ntindi kuma SIÑOR bu Deus, el ki Deus; i Deus fiel ku ta guarda si kontratu. I na mostra bondadi te mil manjuandadi di kilis ku amal, e obdisi si mandamentus,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ripitison di Lei 7:9
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na pui ña kontratu na metadi di mi ku bo, ku bu fijus dipus di bo, ku se jorsons, un kontratu ku na fika pa sempri, pa N sedu bu Deus, Deus di bu jorson dipus di bo.


Ami N sta ku bo, N na guardau pa nunde ku bu na bai. N na ribantau pa e tera, pabia N ka na disau, tok N fasi ke ku N falau.”


N ta lembra di ña kontratu ku bos, ku tudu limarias bibu di tudu koldadi. Yagu ka na torna mas na diluviu pa kaba ku tudu kriatura bibu.


i fala: “SIÑOR Deus di Israel, i ka ten utru Deus suma bo, la na seu nin li na tera. Bu ta sedu fiel na bu kontratu, bu kontinua mostra amor pa bu servus ku ta yanda bu dianti ku tudu se korson.


Bo ba ta lembra sempri di si kontratu, ki palabra ki firmanta pa tudu tempu,


i fala: “O SIÑOR, Deus di Israel, i ka ten utru Deus suma bo, la na seu nin li na tera. Bu ta sedu fiel pa bu kontratu, bu kontinua mostra amor pa bu servus ku ta yanda bu dianti ku tudu se korson.


N fala: “SIÑOR, Deus di seu, Deus garandi, meduñu, ku sedu bon i fiel na guarda kontratu ku kilis ku amau, ku ta obdisi bu mandamentus,


“Asin, no Deus, Deus garandi, meduñu, ku ten tudu puder, ku ta guarda bu kontratu di amor, ka bu fasi puku di tudu kastigu ku bin riba di nos, no reis, no ŝefis, no saserdotis, no anunsiaduris, no papes ku tudu bu pobu, disna di tempu di reis di Asiria te aos.


kilis ku ta guarda si kontratu, ku ta lembra di obdisi si mandamentus.


I ta lembra sempri di si kontratu, ki palabra ki firmanta pa tudu tempu;


O SIÑOR, N sibi diritu kuma bu leis i justu. bu kastigan pabia bu sedu fiel.


ku kumpu seu ku tera ku mar ku tudu ku sta nel, ku manti fiel pa sempri.


Bu retidon i suma garandi montañas; bu julgamentu i suma mar fundu. SIÑOR, bu ta guarda omis ku limarias.


ma N ta mostra ña bondadi pa milyaris di kilis ku aman, e obdisi ña mandamentus.


SIÑOR, Libertadur di Israel, ku sedu si Deus Santu, i fala pa kil ku disprezadu, ku nasons aburisi, servu di kilis ku ta guberna: “Reis na oja ke ku SIÑOR fasi pa bo, e na lanta pa mostrau rispitu; ŝefis na mpina bu dianti, pabia di SIÑOR, Deus Santu di Israel, ku sedu fiel, i kujiu.”


Bu ta fasi bondadi pa milyaris di jinti, ma bu ta pui maldadi di papes pa i kai riba di fijus. Abo i Deus garandi, puderosu, ku ten nomi di SIÑOR ku ten tudu puder.


N papia ku SIÑOR ña Deus, N konfesa, N falal: “O SIÑOR, Deus garandi, meduñu, bu ta guarda bu kontratu, bu mostra amor pa kilis ku amau, e obdisi bu mandamentus;


‘SIÑOR ten garandi pasensa ku amor, i ta purda pekadu ku rebelion, ma i ka ta diskulpa kil ki kulpadu; i ta kastiga fijus ku netus te na terseru ku kuartu jorson, pabia di pekadu di papes.’


No sibi kuma Deus ta usa tudu kusa pa ben di kilis ku amal, kilis ki coma suma ki distina.


Deus i fiel, ku coma bos pa bo ten kumuñon ku si Fiju Jesus Kristu no Siñor.


Suma ku Deus i fiel, kil ku no ta fala bos i ka Sin ku Nau jagasidu.


“Bo oja kuma i ami, ami propi ku sedu Deus. I ka ten utru deus fora di mi. N ta mata, N ta da vida; N ta laña, N ta kura; i ka ten algin ku pudi kapli di ña mon.


El i Roca; kusas ki fasi i pirfitu; tudu si kamiñus sedu justu. Deus i bardadi; injustisa ka sta nel; el i justu, i retu.


Bu mostradu ki kusas pa bu pudi sibi kuma SIÑOR i Deus; i ka ten utru fora del.


Asin bu dibi di ntindi aos, bu guarda na korson, kuma SIÑOR, el son ki Deus la riba na seu suma li na tera; i ka ten utru.


Ma N ta mostra ña bondadi pa milyaris di kilis ku aman, e obdisi ña mandamentus.


Siñor i fiel; i na fortifika bos, i na guarda bos di ki malvadu.


Si no ka sedu fiel, el i na sedu fiel na mesmu, pabia i ka pudi nega si kabesa.”


na speransa di vida ku ka ta kaba. Deus, ku ka ta konta mintida, falaba ja antis di kumsada di tempu, kuma i na danu e vida.


No pega tesu na fala di no speransa, pabia kil ku da purmesa i di fiansa.


I fe ku pui propi Sara pa i risibi puder di preña; i padi oca ki pasaba ja idadi, pabia i oja kuma kil ku fala i na dal fiju i fiel pa fasil.


Asin i ten e dus kusa ku ka pudi maina, ku Deus ka pudi konta mintida pa el, ku ta danu koraẑen, anos ku sta suguru, manera ku no pega na speransa ku sta no dianti.


Sortiadu un algin ku nguenta tentason, i fika fiel, pabia, dipus di pasa proba, i ta risibi premiu ku sedu vida ku Deus fala i na da kilis ku amal.


Si no konfesa no pekadus, suma el i justu, i di konfiansa, i ta purda no pekadus, i ta limpanu di tudu kusa mau,


Anju di SIÑOR sai di Jilgal, i bai pa Bokin, i fala: “N tira bos na Ejitu, N tisi bos pa tera ku N jurmentaba kuma N na da bo papes di antigu. N fala kuma nunka N ka na pajiga ña kontratu ku bos.


O SIÑOR, asin ki bon pa tudu bu inimigus muri! Ma kilis ku amau, pa e sedu suma sol ora ki na sai na si forsa. Tera bin ten pas pa korenta anu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ