Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ripitison di Lei 4:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Toma sintidu ku bu kabesa, bu guarda bu vida diritu, pa ka bu diskisi di ki kusas ku bu oja ku bu uju, pa ka e pirdi na bu korson nkuantu bu sta di vida. Bu na kontal pa bu fijus ku fijus di bu fijus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ripitison di Lei 4:9
47 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N kujil pa i pudi da ordi pa si fijus ku si familia dipus del, pa e yanda na kamiñu di SIÑOR, e fasi kil ki diritu i bon, pa SIÑOR pudi fasi pa Abraon kil ki fala i na fasi.”


N rakada bu palabra na ña korson pa N ka peka kontra bo.


Gosi, suma ku N beju, ku kabelu branku, ka bu bandonan, o Deus, tok N konta bu forsa ku puder pa jorson ku na lanta na futuru.


pa bu pudi konta storia pa bu fijus ku netus, aserka di kusas ku N fasi na Ejitu, ku milagris ku N fasi na se metadi, pa bo pudi sibi kuma ami N sedu SIÑOR.”


“Pui sintidu pa fasi tudu ku N falau. Ka bu coma nomis di utru deusis, nin ka bu lembra delis.


Ña fiju, para sintidu na nsinamentu di bu pape; ka bu disa kusa ku bu mame nsinau,


Ña fiju, dan bu korson; ba ta jubi manera ku N ta yanda.


Ña fiju, guarda jiresa ku bon juisu; ka bu lunjusi bu uju del,


Ña fiju, lembra di ña palabras, bu rakada ña ordis dentru di bo.


Jinti bibu, i jinti bibu ku na bin ngabau, suma mi aos. Papes na konta fijus manera ku bu sedu bardadi.


Bu oja manga di kusa, ma nada bu ka pui na sintidu; bu oreja sta abertu, ma bu ka obi nada.”


Asin ku SIÑOR fala: Si bo ama bo vida, ka bo karga kusas na dia di diskansu, nin ka bo yentranda elis na portons di Jerusalen.


Bo toma sintidu na manera ku bo ta sukuta. Kualker algin ku tene, i ta dadu, ma kualker ku ka tene, te kil ki kuda kuma i tene i na tiradu el.”


Abos papes, ka bo provoka raiba na bo fijus, ma bo kria elis na disiplina ku nsinamentu di Siñor.


bo nsina elis pa bo fijus, bo papia delis ora ku bo sinta na kasa, ora ku bo na yanda na kamiñu, o bo na bai dita, o bo na lanta na kama.


Esis i regras ku leis ku bo ten ku toma sintidu pa obdisi tudu tempu ku bo na sta na ki tera ku SIÑOR Deus di bo papes da bos pa bo tene.


Ka bu kume pon ku kumpudu ku fermentu juntu ku karni di Paskua, ma pa seti dia bu na kume pon sin fermentu, ku ta comadu pon di sufrimentu, pa bu pudi ba ta lembra sempri di ki dia ku bu sai kinti-kinti na tera di Ejitu.


Asin i na tenel, pa ba ta leil tudu dias di si vida, pa sibi rispita SIÑOR si Deus, pa obdisi tudu palabras de lei ku e regras,


I ten kusas sukundidu ku sedu di SIÑOR no Deus, ma i mostra tudu palabra de lei pa nos ku no fijus, pa no pudi pratikal pa sempri.


“Gosi, bo skirbi e kantiga pa bos, bo nsinal pa fijus di Israel, bo pui elis pa e kantal, pa i pudi sirbin suma tustumuñu kontra elis.


i fala elis: “Tudu e palabra ku N diklara bos aos, bo pul na bo sintidu, bo nsina bo fijus el, pa e pudi pui sintidu, e pratika tudu palabras de lei.


Lembra di ki dia ku bu staba dianti di SIÑOR bu Deus na Oreb oca ku SIÑOR falan: “Junta e pobu ña dianti pa e obi ña palabras, pa e kunsi elis, pa e rispitan tudu dias ke na vivi na tera; e ten ku nsina se fijus ki palabras.”


Na ki dia ku SIÑOR bo Deus papia ku bos na metadi di fugu la na Oreb, bo ka oja nin un forma di algin. Asin, bo toma sintidu, bo guarda bo vida diritu,


Bo toma sintidu pa ka bo diskisi di kontratu ku SIÑOR bo Deus fasi ku bos. Ka bo labra nin un imaẑen pa bos na forma di kualker kusa, suma ku SIÑOR bo Deus pruibi pa bo fasi,


Ora ki yentrandau la, toma sintidu pa bu ka diskisi di SIÑOR, kil ku tirau di katiberasku na tera di Ejitu.


Rispita SIÑOR bu Deus nkuantu bu sta di vida, bu obdisi tudu si leis ku mandamentus ku N dau, abo, bu fiju, ku fiju di bu fiju; asin bu ta tene vida mas kumpridu.


Mas dianti bu fiju na bin puntau: “Kal ki signifikadu di mandamentus ku regras ku leis ku SIÑOR no Deus fala pa bo obdisi?


Nsina elis pa bu fijus, bu fala aserka delis ora ku bu sta sintadu na bu kasa, o bu na yanda na kamiñu, ora ku bu na dita o bu na lanta na kama.


Toma sintidu pa ka diskisi SIÑOR bu Deus, tok bu para obdisi si mandamentus, leis ku regras ku N na dau aos.


toma sintidu pa ka bu korson inci ku orgulyu tok bu diskisi di SIÑOR bu Deus ku tirau di Ejitu, tera di katiberasku.


E ku manda i minjor pa no pega ku mas firmesa na kusas ku no obi, pa ka no disvia di rumu.


kuma ku no na kapli si no ka liga e salbason ku sedu garandi dimas? I Siñor propi ku anunsia e salbason purmeru. Dipus, kilis ku obil bin danu sertesa del.


Bu oja ben kuma fe junta ku tarbaju; tarbaju kompleta fe.


Tudu omi ku nega obi bu palabra, i ka obdisi tudu ordi ku bu da, i na matadu. Son pa bu sedu forti, bu ten koraẑen.”


Asin, bo pui sintidu pa ama SIÑOR bo Deus.


I fala fijus di Israel: “Na futuru, ora ku bo netus punta se papes ke ku e pedras signifika,


Asin, lembra di kusas ku bu nsinadu, ku bu obi; bu obdisi elis, bu ripindi. Si bu ka disperta, N na bin riba di bo suma ladron; bu ka ta sibi na kal ora ku N na bin.


Fijus di Israel fika e na fasi kusas mau dianti di uju di SIÑOR, e diskisi di SIÑOR se Deus, e ta adoraba baalins ku Astarot.


E ka lembra di SIÑOR se Deus ku libra elis na mon di tudu se inimigus ku staba na se roda,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ