Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ripitison di Lei 3:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 No kaba ku elis, suma ku no fasi Sion, rei di Esbon; no kaba ku tudu prasas, ku omis, minjeris ku mininus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ripitison di Lei 3:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Israelitas fasi un votu pa SIÑOR e fala: “Si bu ntreganu e pobu na mon, no na kaba ku se prasas.”


Es i dipus ki ngaña Sion, rei di amoreus ku moraba na Esbon; i ngañaba tambi Og, rei di Basan, na Edrei; kila moraba na Astarot.


SIÑOR falanu: “Bo lanta, bo bai kamba riu Arnon. Ali N ntregau Sion, amoreu, rei di Esbon, tudu ku si tera. Kumsa janan tomal, bu bai bu geria ku el.


Na ki tempu no toma tudu si prasas, no kaba ku elis. No mata tudu omis, minjeris ku mininus, no ka disa ningin ku vida,


Bo ka kume pon nin bo ka bibi biñu nin bibida forti. Es tudu sedu pa bo pudi sibi kuma SIÑOR i bo Deus.


SIÑOR falan: “Ka bu ten medu del, pabia N ntregal ja na bu mon, ku tudu si tropas ku si tera. Bu na fasil suma ku bu fasi Sion, rei di amoreus, ku moraba na Esbon.”


Tudu ki prasas seduba fortifikadu ku muras kumpridu, ku portons ku trinkus, fora di manga di tabanka sin mura.


Fijus di Israel toma tudu rikesas ku limarias di ki prasas, ma e mata tudu jinti ku spada, tok e kaba ku elis. E ka disa nada ku teneba folgu ku vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ