Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ripitison di Lei 12:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 pabia te gosi bo ka yentra na diskansu nin na yardansa ku SIÑOR bo Deus na da bos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ripitison di Lei 12:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“No ngaba SIÑOR ku da diskansu pa si pobu Israel, konformi tudu ki falaba. Nin un palabra ka maina di tudu bon purmesas ki fasi na boka di si servu Moisés.


Asin N jurmenta na ña raiba kuma e ka na yentra na ña lugar di diskansu.”


Ora ku SIÑOR bu Deus dau diskansu di tudu bu inimigus na roda, na tera ki na dau pa bu tenel suma yardansa, bu ten ku pui nomi di amalekitas diskisidu di un bias na mundu. Ka bu diskisi!


Bo lanta bo bai, pabia gosi, es ka sedu bo kau di diskansu, pabia di kurupson ku ta dana; sin, i ta dana mal.


Davi fala: “SIÑOR Deus di Israel i da diskansu pa si pobu; el propi i na mora na Jerusalen pa sempri.


tok SIÑOR da bo ermons diskansu, suma ki da bos, pa elis tambi e pudi toma tera ku SIÑOR bo Deus na bin da elis na utru banda di Jordon. Dipus bo ta riba, kada kin pa yardansa ku N da bos.”


SIÑOR paña raiba ku mi pabia di bos, i jurmenta kuma N ka na kamba Jordon pa yentra na bon tera ku SIÑOR bo Deus na da bos pa bo yarda.


Ka bo bai fasi na ki tera suma ku no na fasi li aos, manera ku kada kin ta adora Deus na manera ki misti,


Asin Josué toma tudu ki tera konformi tudu ku SIÑOR falaba Moisés; Josué dal suma yardansa pa fijus di Israel, i rapatil konformi se jorsons. Asin tera diskansa gera.


Asin ku SIÑOR fala: “Jinti ku kapli di spada e oja fabur na lala. N na bin da Israel diskansu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ