“Bo sukuta e kusa, pobu di Jakó, ku ta comadu nomi di Israel, ku sai na familia di Judá. Bo ta jurmenta na nomi di SIÑOR, bo ta coma nomi di Deus di Israel, ma i ka ku bardadi, nin i ka ku korson limpu.
Suma ku fonti ta guarda si yagu fresku, asin ku e prasa ta guarda si maldadi fresku. Violensia ku danu ku ta obidu na si ruas; N ta oja duensa ku cagas sempri nel.
E ta papia manga di palabra amonton, e jurmenta na nada, e fasi kontratus. E ku manda keŝas na otridadi na ciu suma paja ku ta mata ku na lastra na reguas di lugar.
“Ora ku N misti tira ña pobu di katiberasku, N kura Israel, pekadu di Efrain ta sai na lus, suma tambi maldadis di Samaria, pabia elis e sedu nganaduris; ladrons ta yentra na kasas; bandidus ta roba la fora na rua.
I falan: “Es i maldison ku na bai pa tudu parti di tera. Konformi maldison na un ladu, kualker algin ku furta na tiradu na tera. Konformi maldison na utru ladu, kualker algin ku konta mintida bas di juramentu i na tiradu na tera.
pa i pudi kai riba di bos tudu sangi di jinti justu ku darmadu na con, desdi sangi di ki omi justu, Abel, te sangi di Zakarias, fiju di Barakias, ku bo mata entri lugar sagradu ku altar.
N oja kuma ki minjer cami ku sangi di pobu di Deus, ku sangi di kilis ku matadu pabia e da tustumuñu di Jesus. Oca N ojal, N pasma ku garandi dimirason.