Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 5:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 “Es i lei di siumi, ora ku minjer kasadu disvia, i fika kontaminadu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 5:29
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo ta fiansa na bo spada, bo ta fasi kusas nujenti, kada un ta kontamina minjer di si kumpañer. Bo na pensa inda kuma bo tene e tera?’


“Es i lei aserka di limarias, kacus, ku tudu kriaturas ku ta vivi e yanda bas di yagu, ku tudu bicu ku ta rasta na con.


Es i lei aserka di lima ku paña ropa di lan o di liñu, o fiu ki kumpudu ku el, o kualker kusa di kuru, pa mostra manera ki na diklaradu puru o impuru.


“Es i lei di oferta di pas ku algin pudi pursenta pa SIÑOR.


pa i da e ordi pa fijus di Israel: “I pudi sedu ku minjer di algin disvia, i peka kontra el,


Ki omi pudi leba si minjer dianti di saserdoti; i na leba tambi, na konta di minjer, un oferta di dus litru di foriña di sevada, ma i ka na darma azeiti nel, nin i ka na pui nsensu riba del, pabia i oferta di siumi, pa pekadu pudi sai na lus.


Dipus i na pui minjer bas di juramentu, i na falal: ‘Si ningin ka dita ku bo, bu ka yara bu maridu, bu ka sedu impuru, e yagu malgos di maldison ka na fasiu mal,


Si minjer ka kontamina si kurpu ma i sta puru, i na fika libri di kulpa, i na pudi padi fijus.


o ora ku omi sinti siumi di si minjer. Minjer na pursentadu dianti di SIÑOR; saserdoti na kumpri tudu e lei riba del.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ