Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 4:49 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

49 Asin e kontadu, konformi ordi ku SIÑOR da Moisés. Kada omi dadu si tarbaju, o i kontadu ke ki na karga, suma ku SIÑOR fala Moisés pa i fasidu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 4:49
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lista di familias di jorson di Levi i ka fasidu juntu ku ki utrus,


Asin, fijus di Israel fasi tudu konformi ordis ku SIÑOR daba Moisés.


Suma ku SIÑOR da Moisés ordi, levitas e ka kontaduba juntu ku utru israelitas.


Moisés da ki diñeru pa Aron ku si fijus, konformi ordi ku SIÑOR dalba.


“Na ora di munda di kampamentu, fijus di Koat na bin pa leba kusas di santuariu, ma son dipus di Aron ku si fijus kaba kubri tudu ekipamentu sagradu. E ka dibi di toka na kusas sagradu; si e toka nelis, e na muri. Fijus di Koat ten ku karga ki kusas di tenda di juntamentu.


“Es na sedu tarbaju di jersonitas na se sirvis:


“Se tarbaju na tenda di juntamentu i na sedu pa karga taguas di tabernakulu, ku si pos, si firkijas ku pes,


suma tambi firkijas na roda di kintal ku se pes, stakas ku kordas, ku tudu se ekipamentu. E na fasi tudu tarbaju ligadu ku ki kusas. Bo na coma nomi di kada omi, bo na mostral kal kusas ki na leba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ