Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 4:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 Riba di kila e ta pui tudu kusas ku ta usadu na sirvis di altar: si braserus, garfus, pás ku basias; e ta kubri elis ku pelis di baka di yagu, e miti si varas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 4:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Salomon kumpu tambi tudu mobilia pa kasa di Deus, suma altar di uru, mesas pa pui pon sagradu riba delis,


“Kumpu tambi un altar kuadradu di madera di akasia, 2,2 metru di kumprimentu ku di largura, ku 1,3 metru di altura.


Kumpu tambi tudu si material di kobri: si kusas ku ta mitidu pa paña sinsa, si pás, basias, garfus ku fugarerus.


“E na bai pa altar, e tira sinsa nel, e distindi un panu di purpura riba del.


“Na ora di munda di kampamentu, fijus di Koat na bin pa leba kusas di santuariu, ma son dipus di Aron ku si fijus kaba kubri tudu ekipamentu sagradu. E ka dibi di toka na kusas sagradu; si e toka nelis, e na muri. Fijus di Koat ten ku karga ki kusas di tenda di juntamentu.


Dipus e na kubri kila ku pelis di baka di yagu, e na pui tambi un panu azul riba del, e na miti si varas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ