Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 34:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Moisés da ordi pa fijus di Israel, i fala elis: “Bo na juga sorti, bo rapati e con pa yardansas. SIÑOR fala kuma i ten ku dadu pa novi jorson ku metadi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 34:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na ki mesmu dia, SIÑOR fasi kontratu ku Abron, nunde ki falal: “N da bu jorson e tera disna di riu di Ejitu te na garandi riu Eufrates,


“Ora ku bo na rapati tera pa yardansa, bo na pursenta oferta pa SIÑOR di un parti ku na sedu lugar sagradu. Kumprimentu na sedu di 12,5 kilometru; largura di 10 kilometru. Tudu ki area na sedu sagradu.


Asin i ka na ten kin ku na rapati tera ku sorti na juntamentu di SIÑOR.


Bu na juga sorti pa rapati tera, konformi nomis di papes di jorsons.


i na sigi lungu di riu Jordon te na Mar Salgadu. “Es ku na sedu bo tera, ku si fronteras na tudu ladu.”


Tudu kau ku bo pe masa nel i na sedu di bos, desdi lala te na Líbanu, desdi riu Eufrates te na mar na kaida di sol.


Bu na rapati e tera gosi pa novi jorson ku metadi di jorson di Manasés, pa i sedu se yardansa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ