Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 32:37 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

37 Rubenitas kumpu Esbon, Elealé, Kiriatain,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 32:37
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na anu katorzi, Kedorlaomer ku reis ku staba ku el e bai geria, e ngaña refains na Asterot-Karnain, ku zuzins na Kan, ku emins na Savé-Kiriatain,


Jinti di Esbon ku Elealé e na yanda e na grita; se vos na obidu te na Jaaz. Pabia di kila, tropas yarmadu di Moab e na grita, e na tirmi dentru delis.


Aserka di Moab: Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: “Ai di Nebu, pabia i kabadu ku el. Kiriatain sta na borgoña, pabia i tomadu ja. Kau forti di Misgab sta na borgoña, i batidu.


“I obidu gritu di Esbon te na Elealé ku Jaaz, di Zoar te na Oronain ku Eglat-Selisia, pabia yagu di Ninrin seku.


N na yabri ladu di Moab desdi si prasas mas bonitu, di frontera, ku sedu Bet-Jesimot, Baal-Meon ku Kiriatain.


E ku manda poetas ta fala: “Bo bin pa Esbon, prasa di Sion; pa i kumpudu, i fortifikadu.


“Atarot, Dibon, Jazer, Ninra, Esbon, Elealé, Seban, Nebu ku Beon,


Bet-Ninrá ku Bet-Aran, pa e sedu prasas fortifikadu, ku koralis pa karnel.


Nebu, Baal-Meon ku Sibma. E muda nomi di ki prasas, e pui utru nomis.


Kiriatain, Sibma, Zeret-Saar na monti na metadi di kobon,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ