Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 32:32 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

32 No na pasa, yarmadu, dianti di SIÑOR, pa tera di Kanaan, pa no pudi tene no yardansa ne ladu di Jordon.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 32:32
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ora ku bo yentra na tera di Kanaan, ku N na da bos pa i sedu di bos, si N manda lima ku ta lastra na un kasa di ki tera,


No ka na yarda ku elis na utru ladu di Jordon nin mas dianti, pabia no tene ja no yardansa ne ladu di Jordon, na saida di sol.”


Gaditas ku Rubenitas ruspundi e falal: “Bu servus na fasi kil ku SIÑOR fala.


Moisés da gaditas, rubenitas ku metadi di jorson di Manasés, fiju di José, renu di Sion, rei di amoreus, ku renu di Og, rei di Basan, tudu ki tera ku si prasas ku con na roda delis.


E dus jorson ku metadi e risibi ja se yardansa ne ladu di riu Jordon di Jerikó, na ladu di saida di sol.”


Es i palabra ku Moisés fala pa tudu Israel na lala, na utru banda di Jordon, na kobon dianti di Suf, na metadi di Paran ku Tofel, Laban, Azerot ku Di-Zaab.


No toma se con, no dal pa rubenitas, gaditas ku metadi di jorson di Manasés, pa i sedu se yardansa.


N rapati tera ku no toma na ki tempu, N da rubenitas ku gaditas ki parti desdi Aroer, ku sta lungu di kobon di Arnon, ku metadi di reẑion di montañas di Jilead, ku tudu si prasas.


Esis i reis di tera ku fijus di Israel mata, e toma se tera na banda di Jordon pa saida di sol, desdi kobon di Arnon te na monti di Ermon, ku tudu bulañas ku sta na ladu di Jordon na saida di sol.


Moisés, servu di SIÑOR, ku fijus di Israel, e mata elis; Moisés da ki tera pa jorsons di Ruben ku Gad, ku metadi di jorson di Manasés, pa i sedu di selis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ