Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 31:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Moisés ku saserdoti Eleazar ku tudu ŝefis di kumunidadi e sai e da elis kontrada fora di kampamentu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 31:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca Abron riba dipus di ngaña Kedorlaomer, ku ki reis ku junta ku el, rei di Sodoma sai pa bai kontra ku el na kobon di Savé, ku sedu kobon di Rei.


Si un ŝef peka sin i ka spera, i fasi kusa ku mandamentus di SIÑOR si Deus fala pa ka fasi, i sta kulpadu.


“Algin ku toka na kadaver di un difuntu i na fika impuru pa seti dia.


e lebal pa Moisés ku saserdoti Eleazar ku tudu juntamentu di Israel na se kampamentu na bulañas di Moab, lungu di riu Jordon filadu ku Jerikó.


Moisés paña raiba pa ŝefis di tropa, ku kapitons di grupus di mil ku di sen ku na binba di ki gera.


“Da fijus di Israel ordi pa e tira fora di kampamentu tudu jinti ku tene mpincu, o kusa na sai na se kurpu, ku tudu kilis ku sta impuru pabia e toka na un kurpu ku muri.


I mandurga pa bai buska Saul, i kontadu kuma Saul bai pa Karmelu, nunde ki lantanda un statua pa si kabesa; dipus i rabida i bai pa Jilgal.


Oca Davi ciga nunde ki duzentus omi ku fikaba na riu di Besor, manera ke kansaba dimas pa bai mas dianti, e sai pa bin kontra ku Davi ku jinti ku na binba ku el. Davi ciga i fala elis manteña.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ