Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 27:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 i pui si dus mon riba del, i dal ordis, suma ku SIÑOR falal pa i fasi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 27:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR fala Moisés: “Toma Josué, fiju di Nun, un omi ku tene spiritu, bu pui mon riba del,


bu lebal dianti di saserdoti Eleazar, ku tudu juntamentu, bu dal ordis se dianti.


Moisés fasi kil ku SIÑOR mandal. I toma Josué, i lebal dianti di saserdoti Eleazar, ku tudu juntamentu,


Tambi na mesmu tempu N da ordi pa Josué, N falal: “Bu oja ku bu uju tudu ku SIÑOR bu Deus fasi ki dus rei; asin ki na fasi ku tudu renu la na utru banda nunde ku bu na bai.


Nkarga Josué, bu dal animu, bu fortifikal, pabia i el ku na kambanta e pobu pa e bai yarda tera ku bu na oja.”


SIÑOR da ordi pa Josué, fiju di Nun, i falal: “Sedu forti, bu ten koraẑen, pabia bu na yentranda fijus di Israel na tera ku N purmiti elis ku juramentu. Ami N na sta ku bo.”


Josué, fiju di Nun, staba incidu ku spiritu di jiresa, pabia Moisés puiba mon riba del. Asin fijus di Israel obdisil, e fasi suma ku SIÑOR manda Moisés.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ