Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 24:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Oca ki yalsa si uju, i oja pa Israel, kampadu konformi si jorsons. Spiritu di Deus bin riba del,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 24:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Spiritu di Deus bin riba di Azarias, fiju di Obed.


Es i kin ku parsi suma mandrugada, bonitu suma lua, ku na lampra suma sol, meduñu suma tropas ku banderas?


Ña amigu, abo i bonitu suma prasa di Tirza, sabi suma Jerusalen. meduñu suma tropas ku banderas.


“Jakó, bu tendas i bonitu, suma tambi kau ku bu mora, o Israel!


Simon di partidu ku mistiba indipendensia, ku Judas Iskariotis, kil ku falsia Jesus.


Bo kura duentis, bo lantanda mortus, bo kura kilis ku tene mpincu, bo serka dimonius na jinti. Di grasa ku bo risibi; di grasa ku bo na da.


Manga delis na puntan na ki dia: ‘Siñor, Siñor, no ka anunsia na bu nomi? No ka serka dimonius na bu nomi? No ka fasi manga di milagri na bu nomi?’


Kontudu ka bo kontenti manera ku spiritus na obdisi bos, ma bo kontenti suma bo nomis sta skritu na seu.”


Na dia di Siñor, Spiritu rabatan; N obi garandi vos suma di korneta ña tras,


Spiritu di SIÑOR bin riba del, i kumsa na manda na Israel. I sai pa gera; SIÑOR bin ntrega Kusan-Risatain, rei di Aran, na mon di Otniel, ku bin ngañal gera.


Oca ke ciga na monti, un grupu di anunsiaduris sai pa bin kontra ku elis. Spiritu di SIÑOR toma konta del; i anunsia na se metadi.


I manda omis pa e bai tisi Davi. E bai oja un grupu di anunsiaduris e na anunsia na pursensa di Samuel ku sedu se ŝef. Spiritu di Deus bin riba di ki omis ku Saul manda; e anunsia tambi.


Asin i bai pa Naiot na Ramá. Ki mesmu Spiritu di Deus bin riba del; i na yanda i na anunsia tok i ciga na Naiot na Ramá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ