Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 23:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Deus tira elis di Ejitu; i da elis forsa suma di un turu brabu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 23:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Salban di boka di lions; ku cifris di turus brabu.


O Deus, abo i meduñu na bu kau sagradu! Deus di Israel ta da forsa ku puder pa si pobu. Deus mersi ngabadu!


ma bu na aumenta ña forsa suma kil di turu brabu; bu na untan ku azeiti fresku.


Dipus de pasa kuatrusentus i trinta anu, na ki dia mesmu, tudu jorsons di fijus di Israel sai di Ejitu.


Na ki mesmu dia SIÑOR tira tudu jorsons di fijus di Israel di Ejitu.


Ejipsius na sibi kuma ami i SIÑOR ora ku N ngaña gloria pabia di Faraó ku si karus ku si omis di kabalu.”


“Ami i SIÑOR bu Deus ku tirau di Ejitu, ki kau di katiberasku.


ma N disau inda ku vida pa N pudi mostra ña puder na bo, pa ña fama pudi kontadu na tudu ladu di mundu.


Omis forti ku jovens ku tropas mas di idadi e na kai juntu ku elis. Se tera na bibi sangi tok i farta; reia na fika gros di gurdura.


i manda jinti pa Balaon, fiju di Beor, ku staba na si propi tera, na Petor, lungu di riu Eufrates, pa e bai comal, e dal e rekadu: “Ali un pobu sai na Ejitu, e na inci tera, e para li ña dianti.


Deus tira elis di Ejitu; i da elis forsa suma di un turu brabu. E na kume pobu ku sta kontra elis, e na kebra se os, e na fidi elis ku se fleŝas.


El i tene gloria suma purmeru fiju macu di baka; si cifris i suma di turu brabu. Ku elis i na fidi nasons, mesmu te na parti mas lunju di mundu. Asin ku des mil di Efrain ku milyaris di Manasés na sedu.”


pabia no obi kuma SIÑOR seka yagu di Mar Burmeju pa bos oca bo sai na Ejitu. No obi tambi ke ku bo fasi ki dus rei di amoreus, ku sedu Sion ku Og, ku staba na utru banda di Jordon, manera ku bo kaba ku elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ